Mein Kind, Wenn es so weit ist, rufen Sie uns an. | Open Subtitles | عزيزتى، عندما يحين الوقت ، اتصلى بهذا الرقم |
Wir haben genug Mulis, Gott sei Dank... und Schützen, um sie zu bewachen, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | عندنا بغال كفاية ، ورجال بنادق لحراستهم عندما يحين الوقت |
Wenn es so weit ist... wird meine Umarmung dich glücklich machen. | Open Subtitles | لن أؤذيك عندما يحين الوقت ستشتعلين , أنا ضامن |
Aber mit den Kräften der teilnehmenden Dämonen haben wir mehr als genug, um ihn zu töten, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | لا أثق به . لكن مع كل القوى التي سنحصل عليها من المشعوذين الذين سيسجلون سيكون لدينا ما يكفي بقتله عندما يحين الوقت |
Und Wenn es so weit ist, können wir doch sicher auf Ihre Stimme zählen, Colonel. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت أعرف بأننا نشد عليك أيها العقيد |
Ich hoffe, dass ich, Wenn es so weit ist, dabei sein kann. | Open Subtitles | أتمنى فقط أنه حين تفعل... أن أكون هناك لأرى ذلك ... |
Wenn es so weit ist, verspreche ich dir, dass wir dieses Ärgernis beseitigen. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت المناسب أعدك,سيتم التعامل مع هذا الإزعاج |
Aber bist du bereit, zu tun, was du tun musst, Wenn es so weit ist? | Open Subtitles | لكي تقوم بما عليك القيام به عندما يحين الوقت ؟ |
Wenn es so weit ist, werde ich das größte Feuer entfachen, das der Norden je gesehen hat. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت سأقوم بإشعال أكبر نار عرفها الشمال. |
Das finde ich heraus, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | لا أعرف بعد بالتأكيد سأعرف عندما يحين الوقت |
Daher die Anwälte. Aber Wenn es so weit ist, wie klingt Task Force Coordinator? | Open Subtitles | لهذا السبب ، المحامين لكن عندما يحين الوقت كيف حال منصب منسق فرقة العمل |
Achte lieber auf dein Tempo, damit du durchhältst, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | زدي سرعتك إذًا كي تتمكني من فعل هذا عندما يحين الوقت |
Überbringen Sie einfach eine Botschaft, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | لا تشكريني، ابعثي برسالة فحسب عندما يحين الوقت |
Ich hoffe, der Senator unterstützt mich, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | آمل أن أتمكن من الاعتماد على دعم السيناتور الجيد عندما يحين الوقت |
- Wir melden uns, Wenn es so weit ist. - Ich werde bereit sein. | Open Subtitles | سنتصل بك عندما يحين الوقت سأكون مستعدا |
Wir kümmern uns darum, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | يجب أن نتعامل معه عندما يحين الوقت |
Geh zurück. Lass mich wissen, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | عد إلى هناك . أخبرني عندما يحين الوقت |
Ich frage ihn, was er weiß, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | سأسأله عما يعلمه عندما يحين الوقت. |
Also Wenn es so weit ist, dann spring ich gern ein. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت.. أعطينى الإشارة |
Wenn es so weit ist, präsentieren wir die Verhandlungen nicht als Verrat sondern als unsere Rettung. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت تعرض عليهم فكرة المفاوضات وليس كخائن |
Ich hoffe, dass ich, Wenn es so weit ist, dabei sein kann. | Open Subtitles | أتمنى فقط أنه حين تفعل... أن أكون هناك لأرى ذلك ... |