| wenn ich nicht gewesen wäre, würdest du immer noch dreckige Trainingsanzüge, | Open Subtitles | لولاي كنت لتظلين تعملين بالملاهي الليلية |
| Aber der Lkw vor den Mauern wäre innerhalb der Mauern, wenn ich nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | لكن الشاحنة الماثلة خارج الجدران كانت ستدخل لولاي. |
| Er hat uns nirgendwohin geführt, und wir würden weiter diesen Kurs fahren, wenn ich nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | لم يكن يقودنا لأي مكان وكنا سنظل هكذا لولاي |
| wenn ich nicht gewesen wäre, würdet ihr immer noch eure gehüteten Familienerinnerungen haben. | Open Subtitles | فلولاي لبقيت لديكم الآن تذكارات عائلتكم الغالية |
| wenn ich nicht gewesen wäre... | Open Subtitles | فلولاي |
| Du hättest keinen scheiß Job, wenn ich nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | -أجل لم يكُن سيكون لديك وظيفة إذا لم أكُن موجودًا |
| Wag es nicht, so mit mir zu reden. Du wärst schon zehn mal tot, wenn ich nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | لا تجرؤي على محادثتي بهذه النبرة، لمُتِّ 10 مرّات لولاي. |
| Wissen Sie, wenn ich nicht gewesen wäre, hätte er nie zurückgerufen. | Open Subtitles | ...أتعرفين أن لولاي لما عاود الإتصال بكِ أبداً |
| Du hättest keine neue Chance beim Dekan gekriegt, wenn ich nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | -لن يكون لديك فرصة اخرى مع العميد لولاي |
| Hey, wenn ich nicht gewesen wäre, würdest du keine Sprüche mehr klopfen! | Open Subtitles | لولاي لما كنتِ حية الآن |
| Du wärst tot, wenn ich nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | كنتِ ستكونين ميتة لولاي. |
| wenn ich nicht gewesen wäre, wäre Vincent nie zur verdammten Bestie geworden, ok? | Open Subtitles | لأنه لولاي ما كان (فينسنت) ليصبح وحشا ابدا |
| Nichts davon wäre passiert, wenn ich nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | لما حدث أيّ من ذلك لولاي. |
| Er wäre noch am Leben, wenn ich nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | كان ليكون حياً إذا لم أكُن هُنا |