wenn ich zurück bin, komme ich zu Ihnen zum Abendbrot. Und nun ab! | Open Subtitles | سوف اتى لتناول العشاء فى أحد الليالى عندما أعود |
Ich ruf dich an, wenn ich zurück bin, okay? | Open Subtitles | خذي سيارتي و إذهبي للبيت أنا سأتصل بك قريباً عندما أعود. |
wenn ich zurück bin, können Sie sich alle Zeit der Welt lassen. | Open Subtitles | لمدة أسبوعين و عندما أعود يمكنك التمهل كما تريدين |
Tut mir Leid. Ich rufe dich an, wenn ich zurück bin. Bis dann. | Open Subtitles | . أنا آسفة ، سأتصل بك حينما أعود إلى اللقاء |
wenn ich zurück bin, sag mir bitte die Wahrheit. - Warum? | Open Subtitles | سأذهب للمخرج، عندما أعود أرجوك أخبريني الحقيقة |
Wir reden darüber wenn ich zurück bin, okay? | Open Subtitles | سنتحدث في هذا عندما أعود, موافق ؟ وداعاً |
Hör mal, ich... ich muss noch was erledigen, aber wenn ich zurück bin, wieso kommst du dann nicht vorbei, | Open Subtitles | سأظطر للذهاب وعمل شيء ,لكن, عندما أعود, لم لا تأتين |
wenn ich zurück bin, konzentrier dich. | Open Subtitles | عندما أعود مِن الأفضل أن تكون صافي الذهن. |
Du solltest weg sein, wenn ich zurück bin. | Open Subtitles | يُستحسن أن ترحل أو ترتدي ثيباك عندما أعود. |
wenn ich zurück bin, sollten wir beide einen Versuch wagen. | Open Subtitles | و عندما أعود ، أعتقد أنه حان الوقت لك و لي لكي نعطي فرصة للأمر |
- Der Rest, wenn ich zurück bin. | Open Subtitles | أن هذا كان فى مصلحته. سأشرح لكِ عندما أعود |
wenn ich zurück bin, habe ich so viel Geld, dass ich dich nie wieder allein lassen muss. | Open Subtitles | و عندما أعود,سيكون لدي الكثير من المال, لن أضطر لأن أتركك ابداً مرة أخرى |
wenn ich zurück bin, lasse ich Sie rufen und wir gehen zusammen die Zahlen durch. | Open Subtitles | عندما أعود , سأرسل بطلبك ويمكننا أن نحل بعض الأرقام |
wenn ich zurück bin, finde ich etwas Besseres für dich. | Open Subtitles | لذلك، عندما أعود سأكون قادرا على نقلك إلى مكان أفضل |
Aber wenn ich zurück bin, europäische Städte. | Open Subtitles | ولكن حينما أعود سنتحدث عن المدن الأوروبية |
wenn ich zurück bin, schlage ich ihn grün und blau. | Open Subtitles | حينما أعود سأحطم فمه وأنفه |
wenn ich zurück bin, finde ich verbrannte Kleidung und Blut vor. | Open Subtitles | "حين أعود أجد آثار إحتراق ملابسي وبقع دماء." |
Sagen Sie mir, wo sie sind, und wenn ich zurück bin, können Sie mich verhaften. | Open Subtitles | أخبرني بمكانهما وحسب وعندما أعود يمكنكَ القبض عليّ |
Und ich rede mit deinem Vater sofort, wenn ich zurück bin. | Open Subtitles | وسأحادث والدك بمجرد عودتي |
Ich denke, Ihre Arbeit erfordert besondere Aufmerksamkeit, wenn ich zurück bin. | Open Subtitles | أعتقد بأن علمكِ سيتطلب بعض الإنتباه الخاص عندما أرجع |
Du bleibst hier. Ich erledige das, wenn ich zurück bin. | Open Subtitles | ،انت ابقى هناك وسأحل هذه الفوضى عندما اعود |
Audrey, wenn ich zurück bin, werde ich Dir alles erklären. | Open Subtitles | أودري) سأشرح كل شيء) بمجرد أن أعود إلى الوحدة |
Jetzt geh! Ich werde dir deine Alu-Folie besorgen und wenn ich zurück bin, wirst du mir erzählen, was zum Teufel du denkst, was dieses Ding anstellt. | Open Subtitles | سأذهب لأجلب لك ورق الألومنيوم، وحين أعود ستخبرني، ماالذي تعتقد أن هذا الشيء يفعله. |