Ich glaube, die Logik geht ungefähr so: Wenn wir nichts Großartiges erwarten, dann erwarten wir nicht, Liebe zu finden, gesund und erfolgreich zu sein, dann sind wir auch nicht enttäuscht, Wenn nichts davon eintritt. | TED | أعتقد أن المنطق في ذلك هو كالآتي: إذا لم نتوقع العظمة، إذا لم نتوقع أن نجد الحب و نكون بصحة جيدة و ناجحيين، لن يخيب أملنا عندما لا تحدث هذه الأشباء. |
Und dann, Wenn nichts mehr übrig ist als Leiden und Liebe für den Großen Bruder, tilgen wir dich vollständig aus der Geschichte. | Open Subtitles | وعندها عندما لا يبقى شيئ , غير الحزن, والسعاده للاخ الاكبر سننظفك من التاريخ |
"Das Blut fließt, die Tore öffnen sich. Die Tore schließen, Wenn nichts mehr fließt." | Open Subtitles | الدماء تتدفق , البوابات ستفتح البوابات ستغلق عندما لا تتدفق بعد ذلك |
Wir weiten es aus, wir decken einfach den ganzen Staat ab und Wenn nichts raus kommt, kontaktieren wir die Medien. | Open Subtitles | نذهب أوسع، نحن فقط تغطية البلد كله، وكأن شيئا للملوثات العضوية الثابتة، نحن على اتصال وسائل الإعلام. |
Du benimmst dich, als Wenn nichts wäre. | Open Subtitles | تتصرف وكأن شيئا لم يحدث. |
Wenn nichts passiert, kannst du mich in die Klapsmühle bringen und ihnen erzählen, ich sei verrückt. | Open Subtitles | عندما لا يحدث أي شيء، يمكنك سحب البيانات إلى المزرعة مضحك، نقول لهم لقد كنت غسيل دماغ. |
Der Betrug ist schwer zu beweisen, besonders, Wenn nichts die Hände gewechselt hat. | Open Subtitles | الإحتيال صعب جداً إثباته وخصوصاً عندما لا يتغيّر شيء في الأيدي |
Wenn nichts mehr übrig ist, alles weg ist, verschwunden, dann bin ich hier. | Open Subtitles | عندما لا يبقى أي شيء، عندما يختفي كل شيء، سأكون هنا |
Ich muss vorsichtig sein, auch Wenn nichts ist. | Open Subtitles | علي توخي الحذر, حتى عندما لا توجد أي مشكله . وهذا هو عملي. |
Wenn nichts die Wahrheit entlockt, stehen wir vor unaussprechlichen Entscheidungen. | Open Subtitles | عندما لا يحفز أي منهما الحقيقة نواجه خيارات لا توصف |
Wenn nichts mehr da ist, wenn dir keiner mehr einen Dollar leiht, | Open Subtitles | ثم وأخيراً، عندما لا يتبقى شيئاً ... عندما لا يمكنك إقتراض دولار واحد من المصرف ... |
Ehrlich, es gibt nichts besseres, als einen einfallsreicher Serienkiller, Wenn nichts im Fernsehen läuft, Mrs Hudson. | Open Subtitles | بصراحة لا يمكنك الامساك بقاتل سفاح عندما لا تكون هنالك جريمة "سيدة "هادسن |
Wenn nichts mehr einen Sinn ergibt. | Open Subtitles | عندما لا تعود الأمور الأخرى منطقية. |
Hält mich auf Trab, auch Wenn nichts los ist. | Open Subtitles | يبقينى مشغول، حتى عندما لا يكون فيه احد |