ويكيبيديا

    "wenn wir bleiben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إذا بقينا
        
    • إن بقينا
        
    • لو بقينا هنا
        
    Wenn wir bleiben, saufen wir ab. Open Subtitles إذا بقينا هنا مدة أطول سنكون مغمورين حتى رقابنا
    Wenn wir bleiben, finden sie keinen von uns. Open Subtitles أجل, حسناً, إذا بقينا هنا, ربما لن يجدوا أيّا منّا.
    Wenn wir bleiben, wird keiner von euch mehr in Frieden leben. Open Subtitles إذا بقينا , فلن ينعم أحداً منكم بالأمان أبداً
    Wenn wir bleiben, schaffe ich's nicht. Open Subtitles إنهم يبقون لي تنورة السويدي حتى الثانية فقط، إن بقينا هنا لن ألحق
    Wenn wir bleiben, wird sie rausfinden, was wir vorhaben. Sie wird alles in ihrer Macht tun, um uns zu stoppen. Open Subtitles إن بقينا ستكتشف لعبتنا النهائيّة و ستفعلُ كلّ ما بوسعها لردعنا.
    - Wenn wir bleiben, tötet er uns. - Was sagen Sie da? Open Subtitles لو بقينا هنا سيقتلنا جميعاَ ماذا تقول ؟
    - Wie Sie. - Wenn wir bleiben, tötet es uns. Open Subtitles أنت تعلم هذا لو بقينا هنا ، فسيقتلنا
    Wenn wir bleiben, müssen wir entweder die Wahrheit sagen oder wir brauchen eine echt überzeugende Story. Open Subtitles إذا بقينا هنا، فإمّا سنضطر لقول الحقيقة أو إبتكار قصة مقنعة جداً.
    Und Wenn wir bleiben, verbrennen wir. Open Subtitles إذا بقينا هنا سنحترق في عالمنا الصغير
    Die Zeitstürme werden uns umbringen, Wenn wir bleiben. Open Subtitles العواصف الزمنية سوف تقتلنا إذا بقينا.
    Wenn wir bleiben, ziehst du uns mit runter. Open Subtitles إذا بقينا معك، سننحدر معك هذا ليس أمراً سياسياً يا (دك).
    Wenn wir bleiben, könnten wir Ihnen helfen, das Gelände sicherer zu machen. Open Subtitles إن بقينا فيمكننا المساعدة في العمل وفي تأمين المكان
    Was dagegen Wenn wir bleiben und zusehen... nur für ein paar Stiche. Open Subtitles هل تمانع إن بقينا وشاهدنا هذا ل... فقط بعض القطب الإضافية.
    Wenn wir bleiben, sind wir leichte Beute. Das ist alles deine Schuld, also tu etwas. Open Subtitles إن بقينا هنا، سنكون أغبياء أنت الشخص الذي رفض التفاعل، لذا تصرف
    Wenn wir bleiben, verändern wir ihr Leben. Open Subtitles إن بقينا هنا فسنتدخل في حياتهم .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد