Der einzige hier, der den Grund dafür nicht kennt, ist Werther. | Open Subtitles | ... فيرتر كان الوحيد في الصفّ الذي لم يعلم لماذا هو هكذا منذ أن بدأ معنا |
Werther! | Open Subtitles | ناديني بـ فيرتر |
Werther könnte von mir aus sterben. | Open Subtitles | أنا لا أهتم ان كان فيرتر مات |
Es gibt nur einen Weg den Werther für immer zu schließen. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة فقط لإيقاف "صندوق ويرذر" للأبد |
Werther ist irgendwo in diesem Haus vergraben. | Open Subtitles | إن "صندوق ويرذر" مدفونٌ بمكانٍ ما في هذا المنزل |
Werther, ich habe das Gefühl zu schweben. | Open Subtitles | فيرتيه , اشعر بانى اطير فى الهواء |
Es gibt doch von Goethe "Die Leiden des jungen Werther". | Open Subtitles | ،أحزان شباب فيرتر Goethe كتاب من قبل |
war der junge Werther so traurig? | Open Subtitles | لمَ تعتقد أنّ الشاب (فيرتر) كان حزين؟ *شخصية مسرحية رومانسية* |
Sie arbeitet nicht in der Mediathek. Adèle Werther. | Open Subtitles | لاكنها لا تعمل هناك (أديل فيرتر) |
Er hat nach einer gewissen Adèle Werther gefragt. | Open Subtitles | لقد كان يبحث عن فتاة إسمها (أديل فيرتر) |
Werther! | Open Subtitles | فيرتر |
Warum musste der traurige Werther sterben? | Open Subtitles | لمَ (فيرتر) مات؟ |
Warum war der junge Werther traurig? | Open Subtitles | لمَ كان الشاب (فيرتر) حزين؟ |
Warum war der traurige Werther... | Open Subtitles | لمَ كان الشاب (فيرتر) حزين... |
Adèle Werther. | Open Subtitles | (أديل فيرتر) |
Werther ist eine Zeitbombe und sie muss entschärft werden. | Open Subtitles | إن "صندوق ويرذر" قنبلة موقوتة و يجب أن يتم نزع الفتيل |
Werther trennt uns da oben. | Open Subtitles | لقد تقاسمنا "صندوق ويرذر" هناك |
Die Werther Box funktioniert. | Open Subtitles | صندوق ويرذر" يفوز" |
"Werther Box." | Open Subtitles | "صندوق ويرذر" |
Werther, das ist unser Walzer. | Open Subtitles | فيرتيه , الفالس , رقصتنا |