Und die ist eben anders. Ja. Es sind starre, widerliche Spaghetti. | Open Subtitles | أتوقع بأنه مختلفة - نعم، إنها اسباغيتي مجمدة مقرفة - |
Du bist zu beschäftigt damit, sie widerliche Dinge im Internet machen zu lassen. | Open Subtitles | هذا هو سبب عجزك عن إيجاد فتاة انت مشغول بجعلهن يقمن بأشياء مقرفة على الانترنت |
Der böse, dreckige, widerliche Mann. | Open Subtitles | هذا الرجل المقرف الشرير القذر الشرير القذر |
Mein Sohn, konntest du das widerliche Ding nicht zu Hause lassen? | Open Subtitles | إبني، هلا تركت هذا الشيء المقرف في البيت؟ |
Dieser widerliche Affe hielt mich mit seinem Nachdenken wach! | Open Subtitles | ذلك القرد البغيض هو السبب. أسهرني طيلة الليل بتفكيره الدائم. |
Ja oder nein, hast du diese widerliche Nachricht auf den Tisch geschrieben? | Open Subtitles | الان,نعم ام لا هل كتبت الرسالة المقرفة على المكتب؟ |
Es gibt nur einen Köder für diese widerliche Güte. | Open Subtitles | هناك طعم واحد فقط لمثل هذا الصلاح المقزز |
Er ist umhergelaufen, war schmerzfrei und hat sich das ganze widerliche Zeug aus dem Automaten reingeknallt. | Open Subtitles | وكان يركض وخالية من الألم وscarfing أسفل كل ما مثير للاشمئزاز آلة بيع المواد الغذائية. |
Du widerliche Drecksau. | Open Subtitles | حيوان قذر |
Ihr komischen Engländer macht daraus widerliche Marmelade. | Open Subtitles | والتي تحولونها إلى مربى مقرفة. |
- widerliche kleine Kreaturen. | Open Subtitles | مخلوقات صغيرة مقرفة |
Das ist eine widerliche Angewohnheit. | Open Subtitles | هذه عادة مقرفة |
Und das sagt der, der diese widerliche Szene gefilmt hat. | Open Subtitles | أمر طريف أن يخرج ذلك من لسان الشخص الذي صوّر ذلك اللقاء المقرف. |
Brick, nimm diese widerliche Ding vom Kopf... und schmeiß es in den Müll. | Open Subtitles | يالهي , بريك أبعد ذلك الشيء المقرف عن رأسك . |
Der widerliche Museumsdirektor hat mich am Münzautomat niedergemacht. | Open Subtitles | ذلك البغيض أمين المكتبه، داهمني توّاً عند آلة البيع. |
Dieser widerliche Ronnie war besorgt, dass ich seine Dekoration nicht aushalten würde, weil er versucht, diesen "Gruseligstes Haus der Straße" | Open Subtitles | ذلك (روني) البغيض كان قلقاً بأني لن أكون قادرة على التغلب على تصاميمه لأنه يحاول الفوز |
Denn so verdorben bist du, du widerliche Hure. | Open Subtitles | لهذه الدرجة انتِ دنيئة أيتها الساقطة المقرفة |
Diese widerliche kleine Bande. | Open Subtitles | تلك العصابة الصغيرة المقرفة |
Tittengrapschen, widerliche Kommentare, Stalking. | Open Subtitles | الإمساك بالصدور والكلام البذيء المقزز والمطاردة ليلاً. |
Der böse, dreckige, widerliche Mann, der sich einen Geistlichen nennt." | Open Subtitles | الرجل المقزز يسمى نفسه قس |
Das hier ist eine widerliche Zurschaustellung von Geldverschwendung. | Open Subtitles | هذا الامر كله هو عرض مثير للاشمئزاز من كيفية إنفاق دولار الصناعة. |
Ich habe eine widerliche Lüge über Onkel Jaime und dich gehört. | Open Subtitles | لقد سمعت أمراً مثير للاشمئزاز عنكِ أنتِ وخالي (جايمي). |
Du widerliche Sau! | Open Subtitles | أنت حيوان قذر |