Boyd, wenn du mich reinlegst, jage ich dich wie einen Hund. | Open Subtitles | عليك أن تفهم لو استفدت من امتياز الوضع سأطاردك كالكلب |
Die Morgen- zeitung, damit ich lesen kann, wie sie ihn wie einen Hund erschossen haben, die feigen Mörder? | Open Subtitles | صحف الصباح حتى أتمكن من مطالعة كيف قتلوه كالكلب هؤلاء القتلة الجبناء؟ |
Netter werden. Mich nicht mehr wie einen Hund behandeln. | Open Subtitles | ربما ستكون ألطف وستتوقف عن معاملتي كالكلب |
Wie könnte ich ihre Freiheit erkaufen, sie auch nur finden, wenn die Römer mich wie einen Hund jagen? | Open Subtitles | كيف سأشتري حريتها، أو أجدها حتى، بينما أُطارد ككلب من قبل الرومان ؟ |
Sie sagte, wenn wir sie finden, sollen wir sie, für was sie getan haben, leiden lassen, besonders diese Concha, die sie wie einen Hund behandelt hat. Concha? | Open Subtitles | تقول:"عندما نجدهم، سنجعلهم يعانون لما فعلوا وبالتحديد "صدفة البحر" الذي عاملها وكأنّها كلب" |
Sie geben deinem Onkel eine Spritze, sie töten ihn wie einen Hund. | Open Subtitles | عمك سيحقن و يموت ,كالكلب و لن تراه ثانية |
Ich nenne das einen Hinrichtungsbefehl, eine Lizenz, mich wie einen Hund auf der Straße niederzustrecken. | Open Subtitles | أسمي هذا أمر إعدام رخصة لإطلاق النار علي في الطريق كالكلب |
Glaubst du, ich knall dich nach 7 Jahren ab wie einen Hund? Hast du das geglaubt? | Open Subtitles | ألا تظن بأنني سأقتلك كالكلب بعد سبع سنوات؟ |
Sonst knallen sie dich ab wie einen Hund! | Open Subtitles | سيطلقون عليك الرصاص كالكلب الضال |
Du siehst zu, wie er mich absticht? wie einen Hund? | Open Subtitles | تدعه يقتلني كالكلب |
- Ich erschieße dich wie einen Hund! | Open Subtitles | سأقتلك كالكلب, الكلب القذر |
Sie wollte, daß du Little Chino findest und ihn wie einen Hund tötest. | Open Subtitles | تريدك أن تجد (تشينو الصغير) وتقتله كالكلب |
Sie hält ihn wie einen Hund an der Leine. | Open Subtitles | هي تبقيه كالكلب في القيادة |
Ich wiederhole. Ich werde Sie wie einen Hund jagen und zur Strecke bringen. | Open Subtitles | واكرر سأطاردك كالكلب |
Ich würde sie immer noch wie einen Hund behandeln. | Open Subtitles | -سأظل أتعامل معها كالكلب -لماذا؟ |
Er ließ Sie hier zurück wie einen Hund. | Open Subtitles | ترككِ هنا كالكلب. |
Er ließ Sie hier zurück wie einen Hund. | Open Subtitles | ترككِ هنا كالكلب. |
Die dich an der Nase rumgeführt hat, wie einen Hund an der Leine. | Open Subtitles | يتلاعبون بكَ ككلب مقيّد بالرسن |
Bruder Sam vergibt dir, ihn wie einen Hund niedergeschossen zu haben. | Open Subtitles | الأخ سام سامحك لإطلاقك النار عليه ككلب |
Sie sagte, wenn wir sie finden, sollen wir sie, für was sie getan haben, leiden lassen, besonders diese Concha, die sie wie einen Hund behandelt hat. | Open Subtitles | تقول:"عندما نجدهم، سنجعلهم يعانون لما فعلوا وبالتحديد "صدفة البحر" الذي عاملها وكأنّها كلب" |