ويكيبيديا

    "wie jedes" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مثل كل
        
    • كأى
        
    • مثل أي
        
    • كما في كل
        
    • ككل
        
    • كأيّ
        
    Aber genau Wie jedes Mal, wenn er vorgab, jemand anderes zu sein, wusste ich, dass das böse enden würde. Open Subtitles لكن مثل كل المرات يتظاهر بأنه شخص آخر أعرف بأن الأمور ستنتهي بشكل سيء
    Es ist ein Klischee, aber Wie jedes Klischee ist es die Wahrheit. Open Subtitles إنها جملة مكررة لكن مثل كل تلك الجمل هي حقيقة.
    Ohne feste Termine wird die Musik Schritt für Schritt in Daten umgewandelt, Wie jedes Feld, das in den letzten 35 oder 40 Jahren aufgetreten ist. TED بدون وضع تواريخ بجوار تلك الأشياء, خطوة بخطوة, تتحول الموسيقى لبيانات, كأى مجال برز خلال الـ35 و الـ40 سنة الماضية.
    Eine genauso klare Schuldbezeugung Wie jedes Geständnis. Open Subtitles يُعد إعتراف واضح وإقرار بالذنب كأى إعتراف
    Und so wie ich darüber denke, ist das Gesundheitswesen ein System Wie jedes andere. TED والطريقة التي أفكر بها بذلك هو أن الرعاية الصحية مثل أي نظام آخر.
    Wir wollen doch deinen Geburtstag feiern. Wie jedes Jahr. Open Subtitles .نريد الاحتفال بميلادك .كما في كل عام
    Sie stößt mein Handeln ab, aber es ist ein Handwerk Wie jedes andere. Open Subtitles ككل شئ اخر اذا لم يكن هنالك سوق لهذه الاشياء لم أكن لافعلها
    Behandeln Sie den Patienten Wie jedes andere, wirklich hässliche Kind. Open Subtitles ولنعامل المريض كأيّ مريضٍ آخر قبيح للغاية
    Haste bei einer Kneipenschlägerei gemacht, Wie jedes Jahr in der Uni. Open Subtitles حدث هذا فى قتال فى حانة تماما مثل كل عام في يوني
    (Gelächter) Und dann bekam ich, Wie jedes gute akademische Projekt, mehr Geld zugesprochen. TED (ضحك) ثم، مثل كل المشاريع الأكاديمية الجيدة، حصلت على مزيد من التمويل.
    Wie jedes Jahr kam endlich der Weihnachtsmorgen. Open Subtitles مثل كل عام، أقبل صباح عيد الميلاد،
    Er weiß, dass ich ihm nichts kaufe, aber er will, Wie jedes Kind ... Open Subtitles يعلم أنه لن يحصل على شىء ما لم iيكن هناك مناسبة خاصة أو ما شابه لكنه كأى طفل , يريد الدخول والقاء نظرة
    Wie gesagt, am Anfang... überlebte sie mit Mahlzeiten und Wasser, Wie jedes kleine Mädchen. Open Subtitles كما قلت لكم، فى البداية... ... عاشت على تناول الطعام والشراب كأى فتاة صغيرة.
    - Ja, ein Parfüm Wie jedes andere. Open Subtitles - نعم, عطر كأى عطر آخر
    Es handelt sich dabei um ein einmotoriges Flugzeug mit zwei Sitzen, das Wie jedes andere Kleinflugzeug funktioniert. TED إنها سيارة ذات محرك واحد ومقعدين تعمل تماما مثل أي طائرة صغيرة أخرى.
    Wie jedes lateinamerikanische Traditionsunternehmen kontrollieren sie ihren Betrieb durch Familienbande. TED مثل أي عادة لاتيني أمريكي متعدد جنسية في العمل الطريقة التي يتحكمون بها في عملياتهم هي خلال العلاقات العائلية
    Wir machen Dinge zusammen, gehen zusammen aus Wie jedes Ehepaar. Open Subtitles سنخرج لنفعل أشياء معاً ونذهب معاً، مثل أي زوج وزوجة
    Wir feiern doch bald deinen Geburtstag. Wie jedes Jahr. Open Subtitles سنحتفل بعيد ميلادك كما في كل عام
    Wir wollen doch deinen Geburtstag feiern. Wie jedes Jahr. Open Subtitles .نريد الاحتفال بميلادك .كما في كل عام
    Gehst du nicht wieder ins "Chez-langweilig", Wie jedes Jahr? Open Subtitles ألن تذهب فحسب لمطعم "عند المملين" ككل عام؟
    Genauso Wie jedes Mal, wenn ich versuche ihm etwas wissenschaftlich zu erklären, und seine Augen mich ungläubig anschauen und er mir diesen "Bist du wohl ruhig und kommst zum Punkt." Blick zuwirft? Open Subtitles إنّها ككل مرة أحاول شرح شيئ علمي... عيناه تحدقان بشدة، ويرمقني بنظرة "هلا صمتِّ ودخلتِ إلى صلب الموضوع"؟
    Ich richte deine Krawatte und mache sie damit eifersüchtig, Wie jedes gute Date es macht. Open Subtitles وكوني أهندم رابطة عنقك كأيّ رفيقة حسِنة يثير غيرتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد