Wie kann man in so einem Moment nur so... leidenschaftlich sein? | Open Subtitles | كيف يمكنك الحصول على الإثارة في مثل هذا الوقت ؟ |
Ja, Wie kann man Blutrache verüben, wenn du dich nicht mal mehr erinnerst, worum es ging? | Open Subtitles | أجل , كيف يمكنك الإنتقام في حين أنه لا يتذكر حتى ما هو عليه ؟ |
Wie kann man jemanden lieben und ihn gleichzeitig verabscheuen? Das ist schon sehr seltsam. | Open Subtitles | كيف يمكن أن تحب شخصاً ما و لا يروق لك في الوقت نفسه؟ |
Wie kann man sich so über ein verfallendes Hotel, auf einem verfallenden Stück Erde freuen? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون متحمسا بخصوص فندق تافه في جزء تافه من الأرض ؟ |
Wie kann man blitzschnell und zugleich lahm wie eine Schnecke sein? | Open Subtitles | كيف تكون بسرعة البرق وبطئ السلحفاة بالوقت نفسه؟ |
Wie kann man eine Sonde auf dem Mars landen, ohne Chemikalien von der Erde einzuschleppen? | TED | كيف يمكننا ان نرسل مسبار فضائي الى المريخ. دون اضافة مواد كيميائية من الأرض. |
Wie kann man die Welt drei Mal in drei verschiedenen Zeiten zerstören? | Open Subtitles | كيف يمكنك تدمير العالم 3 مرات في ثلاثة أزمنة مختلفة ؟ |
Wie kann man zur Bank gehen, wenn man arbeiten muss? | TED | كيف يمكنك الذهاب إلى البنك إذا كنت في العمل؟ لم يكن الأمر مهمّا. |
Wie kann man ein Programm schreiben und bis ins kleinste Detail definieren, wie man sich selbst in Dame übertrifft? | TED | ليتمكن من هزيمتة في لعبة الشطرنج كيف يمكنك كتابة برنامج بكل تفاصيلة كيف يمكن للحاسوب ان يكون أفضل منك في الشطرنج؟ |
Aber Wie kann man eigentlich den Unterschied zwischen Gerüchen erkennen? | TED | ولكن كيف يمكنك أن تميز فعلاً بين الروائح؟ |
Dann ist die Frage, Wie kann man diese Veränderung geschehen lassen? | TED | إذن فالسؤال هو، كيف يمكنك إحداث هذا التغيير؟ |
Wie kann man medizinisch relevante Information bereitstellen mit Kosten so nah wie möglich bei Null? | TED | كيف يمكنك تقديم معلومات طبية ذات صلة بأقرب ما يمكن الى المجانية؟ كيف يمكن فعل ذلك؟ |
Wie kann man es sich nun leisten Patienten zu behandeln, wenn die Realität des Älterwerdens so aussieht? | TED | كيف يمكن في الحقيقة أن توفر النقود لعلاج المرضى عندما تكون الحقائق بهذا الشكل ؟ |
Wie kann man diese Unmenge an Informationen verarbeiten, wie es diesem System angemessen wäre? | TED | كيف يمكن لذلك الكم من المعلومات .. أن يعالج بالصورة المطلوبة في ظل هذا النظام؟ |
Vielleicht ist das eher der Fall. Wie kann man herausfinden, welche Annahme stimmt? | TED | وربما هذا ما يحدث في الواقع. كيف يمكن لنا أن نفك التشابك بين هذين الإحتمالين؟ |
Wie kann man in deinem Alter so sicher in allem sein? | Open Subtitles | كيف تكون متاكد من كل شيء في سنك ? |
Wie kann man beweisen, dass sie die Pie kochte und nichts anderes? | Open Subtitles | كيف يمكننا إثبات أنها كانت تطبخ تلك الفطيرة، وليس شيئاً آخر؟ |
Wie kann man eine so große Nervensäge sein? | Open Subtitles | كيف لشخص صغير جداً أن يكون إزعاجاً كبيراً ؟ |
Wie kann man wissen, ob man so etwas in seinem Kopf hat oder nicht? | Open Subtitles | كيف لك أن تعلم إن كان ذلك الشيئ في رأسك أم لا ؟ |
Wie kann man so etwas erklären? | Open Subtitles | و لكِن كيف يُمكن لك أن تشرح شيئاً كهذا لأحدٍ ما ؟ |
Wie kann man seine Zeit bloß dafür verschwenden? | Open Subtitles | لا أفهم كيف تضيع وقتك وماؤك المقدس بحثا عن الفضة |
Wie kann man mit so großen Augen nur so blind sein? | Open Subtitles | كيف تكونين عميـاء لهذه الدرجة و عينـاك بهذا الكبـر ؟ |
Wie kann man auf jemanden schwören... den man noch nie getroffen hat? | Open Subtitles | ... كيف تُقْسم بـ رجل لم تقابله أبداً؟ ... |