| Aber Wie kommt man dahin? | TED | إذاً كيف تصل إلى ذلك المستوى؟ |
| Wie kommt man da hoch? | Open Subtitles | كيف تصل للأعلى؟ |
| Penthouse? Wie kommt man da rauf? | Open Subtitles | السقيفة كيف تذهب إلى هناك؟ |
| Die sind ja hauteng, Wie kommt man nur in solche Hosen? | Open Subtitles | هذا جلد ضيق كيف استطعتِ الدخول في هذه الملابس الداخلية يا عزيزتي؟ |
| "Wie kommt man an zwei Männer ran, an die kein Rankommen ist?" | Open Subtitles | كيف يمكن الوصول إلى رجلين لا يمكن الوصول إليهما |
| Wie kommt man von Glückskeksen, die etwas japanisches sind, zu etwas, das chinesisch ist? | TED | كيف يمكنك أن تذهب من بسكوت الحظ الياباني إلى شيء الصيني؟ |
| Wie kommt man an diesen Punkt? | Open Subtitles | كيف تصل إلى تلك المرحلة؟ |
| Wie kommt man dahin? | Open Subtitles | كيف تصل اليها ؟ |
| Wie kommt man davon? | Open Subtitles | كيف تذهب معها؟ |
| Wie kommt man dorthin? | Open Subtitles | كيف تذهب هناك؟ |
| Wie kommt man rein, um Daten abzurufen? | Open Subtitles | كيف استطعتِ الدخول والحصول على هذه المعلومات ؟ |
| Wie kommt man denn da rauf? | Open Subtitles | كيف يمكن الوصول إلى هذه المدرأة ؟ |
| Wie kommt man an die schlagkräftigen Beweise? | TED | كيف يمكنك الحصول على الأدلة القاطعة؟ |
| Also, die Frage ist, Wie kommt man vom Schlammhütten-Dorf zu einer weiterenwickelten Stadt, zum sogar sehr weit entwickelten Sultanbelyi? | TED | لذا ، فالسؤال هو كيف يمكنك أن تذهب من قرية كوخ الطين ، للمدينة الأكثر تطوراً، إلى سلطانبيلي التي هي على مستوً عالٍ من التطور؟ |
| Wie kommt man darüber hinweg? | Open Subtitles | تصوري كيف يمكنك تخطي شيء كهذا؟ |