ويكيبيديا

    "wie schwer es" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كم من الصعب
        
    • صعوبة الأمر
        
    • مدى صعوبة أن تكون
        
    • مدى صعوبة الامر
        
    • مدى صعوبة الحصول
        
    • مدى صعوبة ذلك
        
    • مدى صعوبة هذا
        
    • كم صعب
        
    • كم كان الأمر صعبا
        
    • كم كان صعباً
        
    • كم كان من الصعب
        
    • كم هو صعب
        
    Doktor, wissen Sie, wie schwer es ist, hier draußen so ein erstklassiges Steak aufzutreiben? Open Subtitles دكتور، أتعلم كم من الصعب الحصول على شريحة لحم كتلك في هذه الأرجاء؟
    Ich weiß, wie schwer es gewesen sein muss, als ich weg war. Open Subtitles أتفهم صعوبة الأمر عليكِ عندما كنت مخطوفة وشعورك الآن حيّال حمايتك
    Sie wissen nicht, wie schwer es eine Frau mit meinem Aussehen hat. Open Subtitles لا تعرف مدى صعوبة أن تكون إمرأة... بهذا المظهر...
    Habt ihr eine Ahnung, wie schwer es für einen Gebissenen ist, seine Instinkte zu kontrollieren, wie Garth es tut? Open Subtitles هل لديك اي فكره عن مدى صعوبة الامر لدى المصابين بالعضه ان يتحكمو في غرائزهم كما فعل جارث؟
    Weisst du, wie schwer es ist, einen Babysitter aufzutreiben? Open Subtitles أتعلم ما مدى صعوبة الحصول على جليسة أطفال ؟
    Letztens lieh er mir sein Surfbrett. - Ich merkte, wie schwer es ist. Open Subtitles كلا، أقرضني بذلك اليوم اللوح الخاص به واكتشفتُ مدى صعوبة ذلك
    Nun, sie wusste, wie schwer es für Sie war, und ich glaube, sie wollte es Ihnen sagen, sobald sie sicher ist, dass es funktionieren würde. Open Subtitles حسنا .. كانت تعرف مدى صعوبة هذا عليك واعتقد انها كانت ستخبرك
    Als Erinnerung daran, wie schwer es sein kann, etwas wieder zusammenzusetzen, nachdem es zerbrochen wurde. Open Subtitles بل كتذكير كم صعب أن تعيد تَجميع شيء متى ما تم تحطيمه.
    Sie haben keine Vorstellung, wie schwer es für unsere Familie war. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم كان الأمر صعبا على عائلتنا.
    Sie weiß, wie schwer es für dich war, deinen Sohn zurückzulassen. Open Subtitles بصراحة ، أعتقد أنها تعرف كم كان صعباً أن تترك إبناً واحداً خلفك
    - Weil er wusste, wie schwer es werden würde, dass Menschen zusammenarbeiten, um die Spezies und nicht sich selbst zu retten. Open Subtitles لأنه كان يعلم كم كان من الصعب لإقناعالناس.. على العمل معاً لإنقاذ الأجناس بدلاً من أنقاذ أنفسهم أو أطفالهم.
    Ich, äh, weiß, wie schwer es ist, eine neue Freundschaft zu beginnen, weil du immer Angst hast, jemand könnte dir...naja, wehtun. Open Subtitles إنني اعلم كم هو صعب الخروج مع شخص جديد اعني انه سيوجد الخوف من حسنا ، أن يجرح مشاعركٍ
    Doktor, wissen Sie, wie schwer es ist, hier draußen so ein erstklassiges Steak aufzutreiben? Open Subtitles دكتور، أتعلم كم من الصعب الحصول على شريحة لحم كتلك في هذه الأرجاء؟
    Wissen Sie, wie schwer es ist, in dieser Stadt einen anständigen Mann zu finden? Open Subtitles تعرف كم من الصعب إيجاد رجل محترم في هذه البلدة ؟
    Wissen Sie, wie schwer es ist, zwei Paranoiker wie sie aufzunehmen? Open Subtitles تعلمون كم من الصعب التسجيل لأشخاص متشككين مثلكم
    Muss ich das verstehen? Nein. Sie sollten nur wissen, wie schwer es war. Open Subtitles لا، إطلاقاً، لكنني أردتك أن .تعرف مدى صعوبة الأمر
    Und Sie wissen nicht, wie schwer es ein Open Subtitles وأنت لا تعرفين مدى صعوبة أن تكون رجلاً...
    Hast du eine Ahnung, wie schwer es war? Open Subtitles هل لديك ادنى فكره عن مدى صعوبة الامر ؟
    Weißt du, wie schwer es ist, heutzutage Vakuumröhren zu finden? Open Subtitles أتعلم مدى صعوبة الحصول على أنابيب فراغ هذه الأيام
    wie schwer es für mich war, weiterzumachen. Open Subtitles مدى صعوبة ذلك كان بالنسبة لي للمضي قدما.
    Ich weiß, wie schwer es ist, mit der Ungewissheit zu leben. Open Subtitles عليك معرفة مدى صعوبة هذا.ألا نعلم
    An den meisten guten Schulen ist eine Uniform Pflicht. Das ist nicht ungewöhnlich. Weißt du, wie schwer es ist, eine gute, bezahlbare Schule zu finden? Open Subtitles انهُ ما يرتديه كل الأطفال هنا في المدارس الجيدة ... هل تعلم كم صعب تسجيله في احداهن
    Weißt du, wie schwer es mir fiel, bei dir anzuklopfen? Open Subtitles هل تعلمين كم كان الأمر صعبا بالنسبة لي لأتي اليك
    Haben Sie gesehen, wie schwer es für ihn war, diese Tablettendose zu öffnen? Open Subtitles أرأيت كم كان صعباً عليه فتح علبة الدواء إذاً
    Gott weiß, wie schwer es für mich war, es durchzustehen. Open Subtitles ويعلم الله كم كان من الصعب أن أعيش بعد الذي وقع
    Wissen Sie, wie schwer es ist, ein Keyboard mit einer Hand zu bedienen? Open Subtitles وأنت تعلم كم هو صعب أن تعمل على لوحة المفاتيح بيد واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد