ويكيبيديا

    "wie sie sehen können" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كما ترى
        
    • كما ترون
        
    • كما ترين
        
    • وكما ترون
        
    • كما تشاهدون
        
    • كما نرى
        
    • وكما ترى
        
    Vorsicht, Cuchillo ist sehr schnell mit dem Messer, Wie Sie sehen können. Open Subtitles احترس يا سيدي إنه يستخدم السكين بسرعة كما ترى
    Es funktioniert. Links, 2, 3, 4. Wie Sie sehen können, Sir, habe ich meine Kadetten jederzeit im Auge, ebenso wie alle Ausbilder. Open Subtitles إنها تعمل كما ترى ، سيدي ، لدي إمكانية الوصول الفوري الى كل طلابي العسكريين
    Wie Sie sehen können, ist er charmant wie üblich. Open Subtitles حسناً,كما ترى,هو في حالته اللطيفة المعتادة
    Und Wie Sie sehen können, ist unsere Leistung im Quartal um eineinhalb Prozent gestiegen. Open Subtitles لذا , كما ترون , أنتاجنا الربع سنوي قد ارتفع بنسبة واحد ونصف
    Aber mit MRT-Daten können wir das Produkt einfach herstellen, Wie Sie sehen können, sehr vielschichtig. TED ولكن باستخدام بيانات التصوير بالرنين المغناطيسي، بامكاننا فقط ان نبني المنتج كما ترون بكل تعقيد
    Wie Sie sehen können, waren viele der Cyborgs in terroristische Aktionen verwickelt. Open Subtitles كما ترين فإن العديد من الرجال الاليين اشتركوا في الاعمال الارهابية
    Thomas Thwaites: Wie Sie sehen können, hatten sie für Weihnachten dekoriert. TED توماس ثوايتيس : وكما ترون توجد زينة رأس السنة هناك
    Wie Sie sehen können, rannte Sie die Treppe hoch, um , so denke ich zumindest, ihren Sohn zu beschützen. Open Subtitles كما ترى فان الزوجه ملقيه بهذا الشكل.. ا عتقد لتحمي ابنها
    Nicht Collins, Wie Sie sehen können. Open Subtitles نور كات ، أن نوركات ، ليس كولينز كما ترى
    Nun, Danke für die Blumen, aber Wie Sie sehen können, das Resozialisierungssystem teilt Ihre Dankbarkeit nicht. Open Subtitles حسناً شكراً للإطراء و لكن كما ترى فالنظام الإصلاحي هنا لا يشاركك رأيك
    Es ist ein schlichter Platz, Wie Sie sehen können, aber wir haben gute Gäste. Open Subtitles المكان بسيط كما ترى لكن لدينا زبائن ممتازون
    Willkommen auf Rishi, Commander. Wie Sie sehen können, arbeitet der Außenposten mit äußerster Effizienz. Open Subtitles كما ترى محطة الاستطلاع تعمل بقمة الكفاءة
    Wie Sie sehen können, läuft bei uns alles glatter,... als bei einem Schweizer Uhrenwerk. Open Subtitles كما ترى ، نحن نعمل بكل سلاسة ، أفضل من الساعات السويسرية
    Ich klebte es links oben auf meinen Tisch, und Wie Sie sehen können, ist es immer noch da. TED ألصقتها على أعلى اليسار على طاولتي و كما ترون لاتزال هناك
    Wie Sie sehen können, sind die Entscheidungen sehr differenziert. TED إذًا كما ترون الآن، تلك القرارات ذات فوارق دقيقة للغاية.
    Wir feiern also eine Party, Wie Sie sehen können, werde ich zu diesem Zeitpunkt völlig überdeckt. TED كنا في الحفل كما ترون إنهم يطمسون صورتي تماما في هذه النقطة
    Ein Werk dieser Größe dauert im Schnitt etwa 10 Sekunden, Wie Sie sehen können. TED في المتوسط يتطلب مني رسم لوحة بهذا الحجم كما ترون 10 ثواني.
    Und gleichzeitig benutze ich Nonsens, Wie Sie sehen können. TED وفى نفس الوقت ، فأنا استخدم الهراء ، كما ترون.
    Wie Sie sehen können, hätte ein großes Instrument in diesem Haus kaum Platz. Open Subtitles كما ترين ،هذا المنزل بالكاد قد يحمل آله بذلك الحجم.
    Und jetzt, Wie Sie sehen können, ist es bereit für einen neuen Mieter, sobald Sie bereit sind für den Einzug. Open Subtitles الآن كما ترين, انها جاهزة لمستأجرٍ جديد حينما تكونوا جاهزين للإنتقال
    Und Wie Sie sehen können, wurde Mr. Waters offiziell zum aktiven Dienst einberufen genau ab Mitternacht. Open Subtitles وكما ترون فإن السيد واترز قد اُستدعي رسميًا للخدمة العسكرية في منتصف تلك الليلة بالضبط
    Wie Sie sehen können, existieren sie überall auf dem Globus, von Mikronesien über Indonesien, Malaysia, Indien, Madagaskar bis zur Westkaribik. TED كما تشاهدون تقطع خلال العالم باكمله كم ميكرونيزيا خلال اندونسيا , ماليزيا, الهند, مدغشقر الى الغرب من الكاريبيان
    Wie Sie sehen können, sind wir immer noch in der Welt der Träume. Open Subtitles كما نرى ، لا زلنا في عالم الأحلام
    Wie Sie sehen können, sind viele Menschen hier, die Open Subtitles من شهود التخفيف خلال مرحلة العقوبة من المحاكمة وكما ترى هنا يوجد العديد من الاشخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد