Ob Dr. Prince in der Hölle schmort wegen Mord an Ungeborenen,... ..ob seine Verdammnis Gottes Wille ist. | Open Subtitles | إذا يحرق الدّكتور الأمير نار في الجحيم لقتله الغير مولودين؟ إذا إدانته هل إرادة الله؟ |
Wenn das Gottes Wille ist, muss ich sein Urteil in Frage stellen. | Open Subtitles | لو هذه إرادة الله، إذن لابد من إستجواب قراره |
Er organisiert sie, er finanziert sie, er sagt ihnen, dass das Gottes Wille ist. | Open Subtitles | هو من ينظّم ذلك ويموّلهم يخبرهم أنها إرادة ربانية |
Nun, wenn das Gottes Wille ist, soll ich es einfach zulassen? | Open Subtitles | الآن ، لو كانت هذه إرادة الرب هل يجب أن أسمح لها بالحدوث ؟ |
Nun, wenn das Gottes Wille ist, soll ich es einfach zulassen? | Open Subtitles | خلعي الآن لو كانت هذه إرادة الرب هل يجب أن أسمح لها بالحدوث ؟ |
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg! | Open Subtitles | مع كلّ إرادة ثمّة سبيلٌ وَ مخرج |
Du hast nicht zu entscheiden, was Gottes Wille ist. | Open Subtitles | أنتِ لستِ من يقرر ما هي إرادة الإله. |
Wo ein Wille ist, ist auch ein Wellingtoner Weg. | Open Subtitles | حيثما هناك إرادة , فهناك طريق ويلنجتون |
Mein Wille ist Gottes Wille. | Open Subtitles | إن إرادتى هى إرادة الرب |
- Wenn es Gottes Wille ist. | Open Subtitles | إذا كانت إرادة الله |
Was, wenn das Allahs Wille ist? | Open Subtitles | ماذا إن كانت إرادة الله؟ |
Wenn es Gottes Wille ist... | Open Subtitles | ان كانت إرادة الرب |
"Eines Jungen Wille ist des Windes Wille | Open Subtitles | إرادة الفتى... . |
Wenn es Zeus' Wille ist. | Open Subtitles | -هذا لو كانت إرادة (زيوس ) |
Wenn es Zeus' Wille ist. | Open Subtitles | -هذا لو كانت إرادة (زيوس ) |