Du willst doch nicht, dass man mir den Schädel einschlägt, oder? | Open Subtitles | وأنت لا تريد أن تتحطم رأسى , اليس كذلك ؟ |
Dann solltest du sie finden,'du willst doch nicht von Hügel gezerrt werden. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفعل, لأنك لا تريد أن تحرم من اللعب |
Ich bitte dich, Leo, du willst doch nicht wieder in einem Klassenzimmer eingesperrt sein, oder? | Open Subtitles | هيا ، يا ليو انت لا تريد أن تعود إلى كونك محبوس في الفصول الدراسية مرة أخرى ، هل تريد ؟ |
Du willst doch in einer Gummizelle keinen Haushalt gründen. | Open Subtitles | . أنتى لا ترغبين بممارسة الأعمال المنزلية فى زنزانة |
He, du willst doch kein stinkender Rechtsanwalt werden, mit einem stinkenden Aktenkoffer in einem stinkenden Büro, oder Joey? | Open Subtitles | انت لاتريد ان تصبح محاكى قذر , بشنطه قذره ومكتب قذر,اليس كذلك يا جوى ؟ |
Das wär 'ne Zeitersparnis. - Du willst doch nicht immer Feuer fangen. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تتجول والنار لبقيّة حياتك أليسكذالك؟ |
Du willst doch nicht, dass jemand erfährt, dass du dafür Lobby betreibst. | Open Subtitles | أنت لا تريد من أحدا ما أن يعرف أنك وراء هذا |
Du willst doch nicht, dass sich diese Persönlichkeiten den Hals brechen. | Open Subtitles | إنك لا تريد أن يكسر هؤلاء المهمين أعناقهم |
Jetzt komm schon. Du willst doch diese dummen Familiengeschichten gar nicht hören. | Open Subtitles | هيا، أنت لا تريد أن تسمع بعض الأمور العائلية الحمقاء0 |
Du willst doch sicher nicht wieder an diesem furchtbaren Ort landen, oder? | Open Subtitles | انت لا تريد أن ينتهي بك الأمر في ذلك المكان البشع ثانية، أليس كذلك؟ |
Du willst doch nich' die letzte Pfeife auf 'ner Party sein! | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تجعل أخرمن سيساعدنا أن يترك هذه الحفلة |
Du willst doch nicht mitmachen? | Open Subtitles | سأقبض على ، الخبثاء أنت لا تريد أن أخطو إلى هذا. |
Das wär 'ne Zeitersparnis. - Du willst doch nicht immer Feuer fangen. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تتجول والنار لبقيّة حياتك أليسكذالك؟ |
Du willst doch jetzt nicht ganz alleine da draußen sein. | Open Subtitles | أنتِ لا ترغبين بالتواجد فيالخارجبمفردكِتماماً. |
Du willst doch deinen Flug nicht verpassen, wo auch immer der hingeht. | Open Subtitles | اذهبى لا ترغبين بأن تفوتى الطائرة أينما تكون ذاهبة |
Du willst doch die Party nicht verpassen. | Open Subtitles | انت لا ترغبين في أن تفوتي الحفلة |
Junge, du willst doch sowas sicher nicht verlieren... | Open Subtitles | يا فتى,أأنت متأكد من انك لاتريد ان تضيع شيء كهذا. |
Du willst doch nicht ewig in diesem Post-Laden arbeiten. | Open Subtitles | أنا أقصد, أنت لاتريد أن تعمل في مكان للبريد لبقية حياتك |
-Hier und da. Du willst doch nicht, dass man über dich lacht. | Open Subtitles | و هذا هو سبب إخباري لك ذلك , لأنني اعتقدت أنك لاتريد أن يضحك عليك الناس من خلف ظهرك هذا كل شيء |
Du willst doch nicht so fotografiert werden. | Open Subtitles | أنت لا تريد من النّاس أن تأخذ صور لك وانت بهذه الصورة |