ويكيبيديا

    "wir behalten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سنحتفظ
        
    • سنبقي
        
    • نحتفظ
        
    • سنبقيها
        
    • سنراقبك
        
    • سنبقيه
        
    • احتفظنا
        
    • الخدمات الاستخباراتية حصلت
        
    Wir behalten unsere Sklaven, mit oder ohne ihrer Zustimmung. Open Subtitles وقد حان الوقت لنجعلهم يدركون أننا سنحتفظ بعبيدنا سواء قبلوا أورفضوا
    Hier werten wir alle Funde aus, entscheiden, was Wir behalten, was ins Budget passt. Open Subtitles هذا هو المكان الذي نقيّم فيه كل ما نجده، ونرى إن كنا سنحتفظ به إن ناسب ميزانيتنا.
    Noch nicht! Wir behalten dich im Auge, vergiss das nicht! Open Subtitles ليس بعد، ولكننا سنبقي أعيننا عليك لا تنس ذلك
    Wir behalten uns das Recht auf eine spätere Befragung vor. Open Subtitles كلا، سيادتك، لكن نحتفظ بحق طلب الشاهد مرة أخرى
    Sie erholt sich gut, Wir behalten sie über Nacht hier. Open Subtitles ستكون بحالة جيدة ولكن سنبقيها هنا الليلة
    Nicht alle. Wir behalten zehn für uns, um mehr zu finden. Open Subtitles ليس كل الأسلحة، سنحتفظ بـ 10 لأنفسنا لإيجاد المزيد.
    Wir behalten den Namen, die Büros, du behältst deinen Job,... deinen echten Job, und ich werde Präsident. Open Subtitles سنحتفظ باسمنا، ومكاتبنا، وتحتفظ بوظيفتك... وظيفتك الحقيقية، وسأكون الرئيس.
    Wir behalten unsere Büros, unseren Namen und unsere Kunden. Open Subtitles التفاصيل يجب أن تنجح، لكن سنحتفظ بمكاتبنا، اسمنا، وعملائنا. -لمَ يريدون عمل ذلك؟
    - Wir behalten alles. Hausordnung. Open Subtitles سنحتفظ بكل شيء، هذه القوانين
    - Wir behalten sie. Open Subtitles نحن سنحتفظ بها. هيا.
    Wir behalten das Feld. Open Subtitles نحن سنحتفظ بهذا الحقل.
    Wir behalten das unter uns, wenn du schwörst, keine Waffen herumliegen zu lassen. Open Subtitles سنبقي هذا السر بيننا إن أقسمت على عدم ترك المسدسات مرميّة في الأنحاء
    Wir behalten das für uns. Open Subtitles نحن سنبقي على هذا الشئ في العائلة
    Wir behalten die Wachteams auf Alarmbereitschaft. Open Subtitles حسنا سنبقي فرق الأمن في حالة تأهب.
    Den Rest können Wir behalten. Und du glaubst das? Open Subtitles الصفقة معه كانت على أن نحتفظ بأي شيء أخر
    Wir behalten nur 25 Prozent von dem, was wir hören. TED نحن " نحتفظ " فقط بما يقارب 25 % مما نسمعه
    Deswegen hast du die Wahl: Entweder Wir behalten den Arm, oder du behältst Chuck." TED ولك الخيار الآن: إما أن نحتفظ بهذه الذراع، أو تحتفظ أنت بتشك."
    Wir behalten sie 1, 2 Tage. Open Subtitles ولكننا سنبقيها هنا ليوم أو اثنين للحد من العدوى.
    Wir behalten Sie hier für ein paar weitere Wochen. Open Subtitles سنبقيها هنا لعدّة أسابيع أخرى
    Wir behalten dich von oben im Auge. Open Subtitles سنراقبك من الأعلى
    Wir behalten ihn für ein paar Tests hier. Open Subtitles قد يكون عيب بذاكرة الرام سنبقيه هنا و نجري بعض التجارب
    Und ihre Ringe mit der Geheimkraft, die haben Wir behalten, darum bin ich hier. Open Subtitles و صلتني المذكرة في الحقيقة , لقد احتفظنا بخاتميهما القويين السريين و هذا سبب وجودي هنا
    Wir behalten ihn im Auge und hören sein Telefon ab. Open Subtitles الخدمات الاستخباراتية حصلت على خيط ويراقبون هاتف المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد