Wir behalten unsere Sklaven, mit oder ohne ihrer Zustimmung. | Open Subtitles | وقد حان الوقت لنجعلهم يدركون أننا سنحتفظ بعبيدنا سواء قبلوا أورفضوا |
Hier werten wir alle Funde aus, entscheiden, was Wir behalten, was ins Budget passt. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي نقيّم فيه كل ما نجده، ونرى إن كنا سنحتفظ به إن ناسب ميزانيتنا. |
Noch nicht! Wir behalten dich im Auge, vergiss das nicht! | Open Subtitles | ليس بعد، ولكننا سنبقي أعيننا عليك لا تنس ذلك |
Wir behalten uns das Recht auf eine spätere Befragung vor. | Open Subtitles | كلا، سيادتك، لكن نحتفظ بحق طلب الشاهد مرة أخرى |
Sie erholt sich gut, Wir behalten sie über Nacht hier. | Open Subtitles | ستكون بحالة جيدة ولكن سنبقيها هنا الليلة |
Nicht alle. Wir behalten zehn für uns, um mehr zu finden. | Open Subtitles | ليس كل الأسلحة، سنحتفظ بـ 10 لأنفسنا لإيجاد المزيد. |
Wir behalten den Namen, die Büros, du behältst deinen Job,... deinen echten Job, und ich werde Präsident. | Open Subtitles | سنحتفظ باسمنا، ومكاتبنا، وتحتفظ بوظيفتك... وظيفتك الحقيقية، وسأكون الرئيس. |
Wir behalten unsere Büros, unseren Namen und unsere Kunden. | Open Subtitles | التفاصيل يجب أن تنجح، لكن سنحتفظ بمكاتبنا، اسمنا، وعملائنا. -لمَ يريدون عمل ذلك؟ |
- Wir behalten alles. Hausordnung. | Open Subtitles | سنحتفظ بكل شيء، هذه القوانين |
- Wir behalten sie. | Open Subtitles | نحن سنحتفظ بها. هيا. |
Wir behalten das Feld. | Open Subtitles | نحن سنحتفظ بهذا الحقل. |
Wir behalten das unter uns, wenn du schwörst, keine Waffen herumliegen zu lassen. | Open Subtitles | سنبقي هذا السر بيننا إن أقسمت على عدم ترك المسدسات مرميّة في الأنحاء |
Wir behalten das für uns. | Open Subtitles | نحن سنبقي على هذا الشئ في العائلة |
Wir behalten die Wachteams auf Alarmbereitschaft. | Open Subtitles | حسنا سنبقي فرق الأمن في حالة تأهب. |
Den Rest können Wir behalten. Und du glaubst das? | Open Subtitles | الصفقة معه كانت على أن نحتفظ بأي شيء أخر |
Wir behalten nur 25 Prozent von dem, was wir hören. | TED | نحن " نحتفظ " فقط بما يقارب 25 % مما نسمعه |
Deswegen hast du die Wahl: Entweder Wir behalten den Arm, oder du behältst Chuck." | TED | ولك الخيار الآن: إما أن نحتفظ بهذه الذراع، أو تحتفظ أنت بتشك." |
Wir behalten sie 1, 2 Tage. | Open Subtitles | ولكننا سنبقيها هنا ليوم أو اثنين للحد من العدوى. |
Wir behalten Sie hier für ein paar weitere Wochen. | Open Subtitles | سنبقيها هنا لعدّة أسابيع أخرى |
Wir behalten dich von oben im Auge. | Open Subtitles | سنراقبك من الأعلى |
Wir behalten ihn für ein paar Tests hier. | Open Subtitles | قد يكون عيب بذاكرة الرام سنبقيه هنا و نجري بعض التجارب |
Und ihre Ringe mit der Geheimkraft, die haben Wir behalten, darum bin ich hier. | Open Subtitles | و صلتني المذكرة في الحقيقة , لقد احتفظنا بخاتميهما القويين السريين و هذا سبب وجودي هنا |
Wir behalten ihn im Auge und hören sein Telefon ab. | Open Subtitles | الخدمات الاستخباراتية حصلت على خيط ويراقبون هاتف المنزل |