Ja, Lieutenant. Wir hatten Glück. Einer ihrer Männer war gerade hier. | Open Subtitles | هذا صحيح أيها الملازم ,نحن محظوظون لوجود أحد رجالك هنا,إنه على متن الطائرة الآن |
Wir hatten Glück, einen zu kriegen, denn am Tag vorher ging unser einziger kaputt. | Open Subtitles | نحن محظوظون في الحصول علي سيارة جيب، يوم ما في الماضي، واحدة فقط تعطلت |
Wird zurzeit renoviert. Die Besitzer lassen sich grade scheiden. Wir hatten Glück. | Open Subtitles | الشقه فى حالة تجديد المالكون فى منتصف الطريق إلى الطلاق نحن محظوظون |
Nein, Sir, diesmal nicht. Wir hatten Glück, ihn überhaupt zu sehen. | Open Subtitles | كلا يا سيدي، ليس في هذة المرة كنّا محظوظين لنقوم برصده منذ البداية |
Wir hatten Glück mit dem Handreinigen. | TED | الآن، لقد كنا محظوظين في تنظيفنا اليدوي. |
Wir hatten Glück, dass diese Rohre im richtigen Moment fielen, nicht wahr? | Open Subtitles | نحن محظوظين هذه الانابيب سقت في هذا الوقت , صحيح ؟ |
Wir hatten Glück, dass Präsident Ellis Interpol zum Eingreifen bewegte. | Open Subtitles | لقد صادفنا الحظ بأن الرئيس جعل الانتربول يتدخل |
Beruhige dich erst mal. Ich sage Ihnen, Wir hatten Glück, dass wir den Mech erwischt haben. | Open Subtitles | أنا أقول لك لقد حالفنا الحظ في التمكن من الآليّ ذاك |
Fahren Sie. Wir hatten Glück. | Open Subtitles | الرحب و السعة انطلقي، قد حالفنا الحظّ |
- Weiß noch nicht. Wir hatten Glück, es hätte schlimmer kommen können. | Open Subtitles | نحن محظوظون كان يمكن ان يحدث اسوء من ذلك |
Wir hatten Glück, dass Campbell hier die Kontrolle übernahm. | Open Subtitles | نحن محظوظون بان كامبل هنا تولى زمام الامور |
Wir hatten Glück, dass sie daraus gekommen sind. | Open Subtitles | لدينا فقط أربع رجال في الميدان، نحن محظوظون لأنّهم إستطاعوا الخروج. |
Wir hatten Glück, dass sie den Wagen umgestoßen hat, so konnten sie da weg kommen. | Open Subtitles | نحن محظوظون لأنها أطاحت بالشاحنة فقط حتى تستطيع الهرب. |
Wir hatten Glück, dass nicht der ganze verdammte Tunnel eingestürzt ist. | Open Subtitles | نحن محظوظون التي لم تجلب أسفل النفق الدموي كله. |
Wir hatten Glück bei der Entdeckung und wir lagen falsch was CRPS anging. | Open Subtitles | كنّا محظوظين بهذا الاكتشاف، وكنّا مخطئين حول متلازمة الألم الموضعيّ |
- Ich weiß, Wir hatten Glück. | Open Subtitles | أعلم، لقد كنّا محظوظين |
Wir hatten Glück, da unser Gebäude sozusagen zukunftssicher war. | TED | لقد كنا محظوظين لأنه بطريقة ما مبنانا كان تجربة مستقبلية. |
Sie ist eine wundervolle, kluge Frau. Wir hatten Glück: | TED | انها امرأة رائعة و ذكية، تلك المرأة. و لقد كنا محظوظين. |
Wir hatten Glück, haben wir den Polizei-Scanner gehört und hatten Zeit uns zu verstecken. | Open Subtitles | نحن محظوظين لانا سمعنا تفتشيش الامن وكان لدينا الوقت للاختباء |
Wir hatten Glück. | Open Subtitles | لقد صادفنا الحظ |
Wir hatten Glück. Der Farhampton Schnapsladen ist eigentlich ziemlich hochwertig. | Open Subtitles | لقد حالفنا الحظ اتضح أن متجر خمور فارهامبتون راقي |
- Wir hatten Glück. | Open Subtitles | حالفنا الحظّ. |
Wir hatten Glück, rauszukommen. | Open Subtitles | نحن محظوظان أننا تمكنا من الخروج أصلاً |