| Wir hatten unsere Probleme, wie alle Ehepaare. | Open Subtitles | كانت لدينا بعض المشاكل مثل جميع المتزوجين |
| Wir haben nicht vor dem Gesetz geheiratet, aber Wir hatten unsere eigene Version. | Open Subtitles | لم نقدم نذوراً قانونية، لكن كانت لدينا نسختنا |
| Wir hatten unsere Schwierigkeiten, aber... ich genieße das hier nicht. | Open Subtitles | كانت لدينا صعوباتنا أنا لا أستمتع بهذا |
| Wir hatten unsere Chance und haben es vermasselt. Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | حظينا بفرصتنا وأخفقنا والآن أنا متزوج من امرأة أخرى |
| Wir hatten unsere Hochzeitsnacht schon vor vielen Jahren. | Open Subtitles | لقد حظينا بليلة عرسنا منذ سنين عديدة |
| Ich weiß Wir hatten unsere Differenzen, aber du warst immer für mich da. | Open Subtitles | أعرف بأنه لدينا خلافات و لكن دائما أجدك بمؤازرتي |
| Wir hatten unsere Chance darüber nachzudenken. | Open Subtitles | كانت لدينا الفرصة للتفكير بذلك |
| Steve und ich, wir, hmh, Wir hatten unsere Probleme, doch wir arbeiteten uns gemeinsam da durch, weil wir wussten, das am Ende... nur Liebe zählt. | Open Subtitles | (أنا و(ستيف نحن, كانت لدينا حالة لكنّنا تخطّيناها |
| Wir hatten unsere Momente. | Open Subtitles | كانت لدينا لحظاتنا الخاصة. |
| Wir hatten unsere Gründe. | Open Subtitles | كانت لدينا أسبابنا. |
| Wir hatten unsere Chance, Harold. | Open Subtitles | كانت لدينا فرصتنا يا (هارولد). |
| Hey, ich weiß, Wir hatten unsere Differenz... | Open Subtitles | أعلمُ بأنّنا حظينا بخلافاتنا... |
| Wir hatten unsere Chance und wir haben es vermasselt. | Open Subtitles | حظينا بفرصتنا وأضعناها |
| Ich dachte Wir hatten unsere Schanklizenz schon. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنه لدينا رخصة الخمور بالفعل |