ويكيبيديا

    "wir müssen gehen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • علينا الذهاب
        
    • يجب أن نذهب
        
    • علينا أن نذهب
        
    • يجب أن نرحل
        
    • علينا الرحيل
        
    • يجب ان نذهب
        
    • علينا المغادرة
        
    • يجب أن نغادر
        
    • لدينا للذهاب
        
    • يجب أن ندهب
        
    • نحتاج للذهاب
        
    • علينا الذّهاب
        
    • حان وقت الذهاب
        
    • يتحتّم أن نغادر
        
    • علينا أن نرحل
        
    Es ist toll hier, aber Wir müssen gehen. Open Subtitles عزيزتي , يبدو المكان رائعاً لكن علينا الذهاب
    - Wir müssen gehen. Open Subtitles علينا الذهاب اووه يالهى لا استطيع المشى بهذه الاشياء
    Ich weiß, es fällt dir schwer. Für mich ist es auch schwer. Aber Wir müssen gehen. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا صعب عليك, و علىّ أنا أيضا و لكن يجب أن نذهب
    - Liebling, Wir müssen gehen. - Wirklich? Das tut mir Leid. Open Subtitles حبيبتى يجب أن نذهب الأن فقد تأخرنا - حقاً ؟
    - Wir müssen gehen. Wir kommen zu spät. Wir verpassen den Bus. Open Subtitles علينا أن نذهب نحن متأخرون,سوف نتأخر على الباص
    - Nein, Ernst. Wurmloch wird aufgebaut! - Wir müssen gehen. Open Subtitles لا , أنا جاد , ثقب دودى قادم يجب أن نرحل
    Sie verstehen es nicht. Sie sind in Gefahr. Wir müssen gehen. Open Subtitles إنك لا تتفهّم، أنتم في خطر، علينا الرحيل
    Max, Wir müssen gehen. Mein Leben kann nicht in grau enden. Open Subtitles ماكس,يجب ان نذهب حياتى لا يجب ان تنتهى باللون الرمادى
    Oh, tut mir leid. Wir müssen gehen, wir haben jetzt nämlich eine Englischklausur. Open Subtitles نعتذر , علينا الذهاب لدينا حصة لغة إنجليزية متقدّمة
    Wir müssen gehen. Bitte vertrauen Sie mir. Open Subtitles الأمر غير آمن هنا، علينا الذهاب رجاءً ثقي بي
    Wenn ja, ist es nicht protokolliert worden. Kommen Sie, Wir müssen gehen. Open Subtitles إن أحضر شيئاً فهو غير مدوّن بالسجل، هيا، علينا الذهاب
    Oh, Wir müssen gehen und vor dem Abschlussball Hausaufgaben machen. Tschüss. Open Subtitles علينا الذهاب لإنجاز الفروض المدرسية قبل الحفل , وداعاً
    Mir geht es genauso. Aber Wir müssen gehen. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا صعب عليك, و علىّ أنا أيضا و لكن يجب أن نذهب
    Alter, Wir müssen gehen. Der Typ ist verrückt, und ich weiß was das bedeutet. Open Subtitles يا صاح، يجب أن نذهب الرجل مجنون و أنا أعرف الجنون
    Wir müssen gehen, bevor wir auffliegen. Open Subtitles هـيّا بنا , يجب أن نذهب قبل أن يلاحظ أحد غيابنا
    Wir müssen gehen, bevor wir auffliegen. Open Subtitles هـيّا بنا , يجب أن نذهب قبل أن يلاحظ أحد غيابنا
    Wir müssen gehen. Sie können gerne mit uns kommen. Open Subtitles علينا أن نذهب و أنت مرحبٌ بكِ أن تأتي معنا
    Wir müssen gehen. Wir müssen sofort gehen. Open Subtitles لن يصدقك أحد، علينا أن نذهب علينا أن نذهب الآن
    Gut. Ihr seid unten. Wir müssen gehen. Open Subtitles من الجيد أنكِ نزلتِ، يجب أن نرحل
    Das kannst du nicht tun, die Bullen werden anfangen Fragen zu stellen. Wir müssen gehen. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا فستشرع الشرطة بطرح الأسئلة، علينا الرحيل
    Mr. Kamasaka? Wir müssen gehen. Open Subtitles سيد كاماساكا يجب ان نذهب الطائرة على وشك الرحيل
    Die Rangers sind im Anmarsch. Wir müssen gehen. Open Subtitles الحرس قادمون الان و علينا المغادرة و المغادرة حالا
    Wir müssen gehen, WAJ. Wir müssen hier raus. Open Subtitles يجب أن نذهب من هنا يا واج يجب أن نغادر
    Rebekah, Wir müssen gehen. Open Subtitles رفقة، لدينا للذهاب.
    - Sie tun alles, was sie können. Wir müssen gehen. Open Subtitles سيقومون بكلّ شيء في إستطاعتهم الآن يجب أن ندهب
    Wir müssen gehen. Open Subtitles نحتاج للذهاب.
    Okay, Wir müssen gehen, Esther. Nein, Morty, setz dich wieder. Open Subtitles -حسنٌ، علينا الذّهاب يا (إيستر ).
    Bowers, Wir müssen gehen. Open Subtitles هيا باورز حان وقت الذهاب
    Wir müssen gehen. Open Subtitles يتحتّم أن نغادر.
    Was machst du da? Sam, Wir müssen gehen! Sam, los! Open Subtitles ماذا تفعل هيا يا سام، علينا أن نرحل هيا يا سام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد