ويكيبيديا

    "wir müssen uns nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليس علينا
        
    Wir müssen uns nicht zwischen inspirierten Angestellten und großem Profit entscheiden. Wir können beides haben. TED ليس علينا الاختيار بين موظف ملهم و ربح ضخم يمكننا ان نحصل على الاثنين
    Ist schon okay, Wir müssen uns nicht länger streiten. Ich will ihn sehen. Open Subtitles لابأس، ليس علينا صد الأمر اكثر، أريد رؤيته
    Wir müssen uns nicht nochmal unter Tränen verabschieden, oder, Leute? Open Subtitles ليس علينا توديع بعضنا مجددًا، أليس كذلك؟
    Wir müssen uns nicht verstehen. Wir müssen zusammenarbeiten. Open Subtitles ليس علينا التوافق علينا أن نعمل معاً
    Wir müssen uns nicht nach Mary richten, wenn wir uns einig sind. Open Subtitles ليس علينا فعل كل ما تطلبه (ماري) ليس عندما نتفق جميعاً
    Wir müssen uns nicht mehr verstecken. Open Subtitles ليس علينا الإختباء الآن.
    Wir müssen uns nicht unterhalten. Open Subtitles ليس علينا التحدث.
    Wir müssen uns nicht mehr verstecken. Open Subtitles ليس علينا أن نتقابل بالخفاء.
    Weißt Du, Wir müssen uns nicht selbst abschneiden von der ... Open Subtitles تعلم، ليس علينا أن نعزل أنفسنا عن...
    Wir müssen uns nicht bei allem einig sein. Open Subtitles ليس علينا أن نتفق على كل شيء
    Wir müssen uns nicht wehrlos fügen. Open Subtitles ليس علينا إطاعته فحسب
    Okay, also, Wir müssen uns nicht mit Förmlichkeiten aufhalten. Open Subtitles حسنًا، ليس علينا المكوث
    Wir müssen uns nicht unterhalten. Open Subtitles لا تقلق، ليس علينا التحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد