Wir schaffen das heutzutage nicht, weil Solarmodule schwer, teuer und ineffizient sind. | TED | لا يمكننا فعل ذلك اليوم لأن شرائح الطاقة الشمسية ثقيلة الوزن، وباهظة الثمن وليست فعالة. |
Er ist im Zimmer gegenüber, also sollten wir uns einfach entspannen. Wir schaffen das! | Open Subtitles | هو بالغرفة المقابلة يجب أن نهدأ، يمكننا فعل هذا |
Wir schaffen das zusammen, Schatz... | Open Subtitles | سنفعلها معاً, يا حبيبي. أنا وأنت. |
Wir schaffen das schon. Das weißt du doch, oder? | Open Subtitles | أنا وأنت سنكون بخير أنتَ تعرف ذلك, صحيح؟ |
Und Wir schaffen das ohne Gewebe zu beschädigen. | TED | يمكننا أن نفعل ذلك دون الإضرار بأي نوع من الأنسجة. |
- Trennungsängste. - Wir schaffen das, Schatz. | Open Subtitles | كآبة و تعب بعد الولادة يمكننا أن نفعل هذا يا عزيزتي |
- Nicht zum ersten Mal. Wir schaffen das. | Open Subtitles | -خضنا هذا الأمر من قبل، سنكون على ما يرام |
Wir schaffen es, Wir schaffen das. | Open Subtitles | سننجح في ذلك. سننجح في ذلك. |
Wir schaffen das schon, wir kriegen Hilfe. | Open Subtitles | سوف نكون بخير. نحن نحصل على المساعدة. شكراً. |
- Wir schaffen das letzte Stück noch. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا أقول , يكمننا الخوض بهذا يمكننا فعل ذلك |
Keine Sorge, wir holen dich da runter! Konzentration. - Aufstellen, Wir schaffen das. | Open Subtitles | لا تقلقي، سننزلكِ ركّزوا وتشكلوا، يمكننا فعل ذلك |
Ich weiß, das war nicht geplant. Aber Wir schaffen das. | Open Subtitles | .. اسمعي ، أعرف أننا لم نخطط لهذا ولكن يمكننا فعل هذا |
- Wir schaffen das, General. - (STÖHNT) Sorgen wir für ein denkwürdiges Ende. | Open Subtitles | يمكننا فعل هذا , ايها الجنرال حسنا , دعنا نفعل النهاية |
- Wir haben weniger als 24 Stunden. - Wir schaffen das. | Open Subtitles | لدينا أقل من 24 ساعة - سنفعلها - |
- Wir schaffen das aυch ohne dich, Sensei. | Open Subtitles | لا ,سنكون بخير بدون ذلك شكراً لك شكراً لك |
Wir brauchen ihn nicht, Wir schaffen das alleine. | Open Subtitles | نحن لن نحتاجه يمكننا أن نفعل ذلك بمفردنا |
- Aber Wir schaffen das, wir müssen nur etwas Jonglieren. -Ich weiß. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل هذا , فقط يجب أن توفق. |
Machen wir. Wir schaffen das. | Open Subtitles | سنفعل ذلك , و سنكون على ما يرام |
Ich hatte doch gesagt, Wir schaffen das. | Open Subtitles | أخبرتك أننا سننجح |
Wir schaffen das. | Open Subtitles | سوف نكون بخير. |
Wir schaffen das schon, Kleines. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي سنتجاوز هذا |
- Gehen wir außen rum. - Los, Wir schaffen das. Vorwärts! | Open Subtitles | دعنا نلف من هناك تعال ، يمكننا فعلها ، تعال |
Wir schaffen das, Clark. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير (كلارك) |
- Ich bin irre, aber Wir schaffen das. | Open Subtitles | أنا مجنون، لكن سننجو من هذا هيّا |
- Lasst es uns tun. Wir schaffen das. - Nur eine Sache. | Open Subtitles | ــ لنقم بذلك, نستطيع فعل ذلك ــ فقط شيئ واحد, شيئ واحد |
Nein, Cap, Wir schaffen das! | Open Subtitles | هيا كابتن , نستطيع فعلها |