ويكيبيديا

    "wir wissen von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نحن نعلم بشأن
        
    • نحن نعلم عن
        
    • نحن نعرف عن
        
    • نحن نعلم بخصوص
        
    • نعلم بأمر
        
    • نعرف بأمر
        
    • نعرف بشأن
        
    • نعلم من
        
    Wir wissen von den 3200.000, die er von ihr hat. Open Subtitles نحن نعلم بشأن المئتي ألف دولار التي أعطتها إياه
    Wir wissen von der Terrordrohung gegen Sie. Open Subtitles نحن نعلم بشأن التهديد الإرهابي الذي تواجهونه.
    Wir wissen von Ihrem "Beratungslohn". Open Subtitles نحن نعلم عن الرسوم التي تقاضيتها
    Wir wissen von Ihrem Konto auf den Caymans. Open Subtitles نحن نعلم عن حسابك في "جزر كايمان."
    - Nun, Wir wissen von den zornigen E-Mails. Open Subtitles حسنا، نحن نعرف عن رسائل البريد الإلكتروني الغاضبة.
    Wir haben den Geheimraum gefunden. Wir wissen von den anderen. Open Subtitles لقد وجدنا الغرفة السريّة نحن نعلم بخصوص الآخرين
    Wir wissen von der Überwachung und den Nachrichten aus dem All, die Sie mich betreffend bekommen haben. Open Subtitles نعلم بأمر المراقيب ورسائل أعماق الفضاء المتعلقة بي اللاتي تلقيتموها.
    Wir wissen von Ihren Verbindungen zum Phoenician Exchange und zu Officer Brisco. Open Subtitles نحن نعلم بشأن صلتلك بالصرافة الفينيقية و الضابط بريسكو
    - Wir wissen von Skyes Eltern, über die Dunkelheit, die in ihr schlummert. Open Subtitles -حسنٌ، نحن نعلم بشأن والديّ (سكاي )، وعن الظلام الذي يكمن بداخلها.
    Wir wissen von den Kredit für den Kleinbetrieb. Open Subtitles نحن نعلم بشأن القرض الصغير
    Wir wissen von dem Aquifer. Open Subtitles -أجل يا (بِن) , نحن نعلم بشأن المياه الجوفية
    Wir wissen von Ihrem Deal! Open Subtitles نحن نعلم بشأن صفقتك
    Wir wissen von dem Memo. Open Subtitles نحن نعلم عن المذكرة
    - Wir wissen von den Angriffen. Open Subtitles - نحن نعلم عن الهجمات
    Wir wissen von Bennet. Open Subtitles "نحن نعلم عن "بينيت
    Miss Windsor, Wir wissen von Ihrem Vater. Open Subtitles نحن نعرف عن والدكِ آنسة وندسور
    Wir wissen von Ihrer Beteiligung bei Eduardo Vargas. Open Subtitles نحن نعرف عن تورطك مع "ادواردو فارجاس".
    Wir wissen von den Umfragewerten. Open Subtitles نحن نعلم بخصوص البحث
    Wir wissen von dem Koffer. Hast du ihn hochgehen lassen? Open Subtitles نعلم بأمر الحقيبه , هل تخلصتم منها ؟
    Wir wissen von Quinn und was er Cal angetan hat. Open Subtitles -إننا نعرف بأمر (كوين) وما فعله بـ (كال ).
    Wir wissen von dem Implantat. Wir können deren Kraftfeld außer Gefecht setzen. Open Subtitles نعرف بشأن النسيج المزدرع ويمكننا تعطيل حقول طاقاتهم
    Wir wissen von dem Video, dass er wütend war, weil er dachte, dass Abigail das Tablet in die Finger bekommen hat. Open Subtitles نعلم من الفيديو بانه كان غاضباً 839 00: 32: 32,993

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد