Wir wissen von den 3200.000, die er von ihr hat. | Open Subtitles | نحن نعلم بشأن المئتي ألف دولار التي أعطتها إياه |
Wir wissen von der Terrordrohung gegen Sie. | Open Subtitles | نحن نعلم بشأن التهديد الإرهابي الذي تواجهونه. |
Wir wissen von Ihrem "Beratungslohn". | Open Subtitles | نحن نعلم عن الرسوم التي تقاضيتها |
Wir wissen von Ihrem Konto auf den Caymans. | Open Subtitles | نحن نعلم عن حسابك في "جزر كايمان." |
- Nun, Wir wissen von den zornigen E-Mails. | Open Subtitles | حسنا، نحن نعرف عن رسائل البريد الإلكتروني الغاضبة. |
Wir haben den Geheimraum gefunden. Wir wissen von den anderen. | Open Subtitles | لقد وجدنا الغرفة السريّة نحن نعلم بخصوص الآخرين |
Wir wissen von der Überwachung und den Nachrichten aus dem All, die Sie mich betreffend bekommen haben. | Open Subtitles | نعلم بأمر المراقيب ورسائل أعماق الفضاء المتعلقة بي اللاتي تلقيتموها. |
Wir wissen von Ihren Verbindungen zum Phoenician Exchange und zu Officer Brisco. | Open Subtitles | نحن نعلم بشأن صلتلك بالصرافة الفينيقية و الضابط بريسكو |
- Wir wissen von Skyes Eltern, über die Dunkelheit, die in ihr schlummert. | Open Subtitles | -حسنٌ، نحن نعلم بشأن والديّ (سكاي )، وعن الظلام الذي يكمن بداخلها. |
Wir wissen von den Kredit für den Kleinbetrieb. | Open Subtitles | نحن نعلم بشأن القرض الصغير |
Wir wissen von dem Aquifer. | Open Subtitles | -أجل يا (بِن) , نحن نعلم بشأن المياه الجوفية |
Wir wissen von Ihrem Deal! | Open Subtitles | نحن نعلم بشأن صفقتك |
Wir wissen von dem Memo. | Open Subtitles | نحن نعلم عن المذكرة |
- Wir wissen von den Angriffen. | Open Subtitles | - نحن نعلم عن الهجمات |
Wir wissen von Bennet. | Open Subtitles | "نحن نعلم عن "بينيت |
Miss Windsor, Wir wissen von Ihrem Vater. | Open Subtitles | نحن نعرف عن والدكِ آنسة وندسور |
Wir wissen von Ihrer Beteiligung bei Eduardo Vargas. | Open Subtitles | نحن نعرف عن تورطك مع "ادواردو فارجاس". |
Wir wissen von den Umfragewerten. | Open Subtitles | نحن نعلم بخصوص البحث |
Wir wissen von dem Koffer. Hast du ihn hochgehen lassen? | Open Subtitles | نعلم بأمر الحقيبه , هل تخلصتم منها ؟ |
Wir wissen von Quinn und was er Cal angetan hat. | Open Subtitles | -إننا نعرف بأمر (كوين) وما فعله بـ (كال ). |
Wir wissen von dem Implantat. Wir können deren Kraftfeld außer Gefecht setzen. | Open Subtitles | نعرف بشأن النسيج المزدرع ويمكننا تعطيل حقول طاقاتهم |
Wir wissen von dem Video, dass er wütend war, weil er dachte, dass Abigail das Tablet in die Finger bekommen hat. | Open Subtitles | نعلم من الفيديو بانه كان غاضباً 839 00: 32: 32,993 |