Was damals passiert ist, wird ihn antreiben, so, als ob's ihm Geister ins Ohr flüstern würden. | Open Subtitles | ما حدث له هناك سيجعله يقوم بأشياء مثل همس الأرواح في أذنيه قائلة |
Die Destabilisierung des Unterstützungsgefüges des Jungen wird ihn angreifbarer machen, empfänglich für sie. | Open Subtitles | زعزعة كيان الولد سيجعله اكثر ضعفا ً وسيتقبلها |
Daddy möchte wirklich derjenige sein der dir das Fahrradfahren beibringen will, und wenn du es bereits kannst, wird ihn das traurig machen. | Open Subtitles | بتعليمك قيادة الدرّاجة، وإن كنت تستطيع قيادتها أصلاً، فهذا سيجعله حزيناً |
Es wird ihn kaputtmachen. Er verdient das nicht. | Open Subtitles | لأن ذلم سيحطمه وهو لا يستحق ذلك |
Wer wird ihn ernst nehmen, wenn er einen dummen kleinen Titel wie Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika hat?" | TED | ومن الذي سيأخذه بجدية إذا امتلك لقبا سخيفاً ضئيلاً مثل رئيس الولايات المتحدة الأمريكية؟ |
Sein Hass auf mich wird ihn mitten ins Herz der Fünften Säule treiben. | Open Subtitles | مقتُه لي سيقوده إلى قلبِ الرتل الخامس. |
Es gibt ihm Hoffnung. Er wird ihn nicht finden. | Open Subtitles | هذا يمنحه أملاً، إذا سألتيني، فلا أظنه سيجده |
Es wird ihn treffen, ich bin sein Schwachpunkt. | Open Subtitles | أي كان ما يفعله، سيجذب انتباهه. |
Aber es wird ihn zerstören. Es sei denn, er ist stärker als wir wussten. | Open Subtitles | هذا سيدمره إلا إذا كان شخصا أقوى مما اعتقدنا. |
Diese Schande wird ihn auf ewig verfolgen. | Open Subtitles | هذا العار سيطارده الى الأبد |
Die Polizei wird ihn schnappen, oder? | Open Subtitles | ولكننا بأمان هنا سيقبض عليه البوليس، اليس كذالك؟ |
Oh ja, das Jammern wird ihn in die Knie zwingen. | Open Subtitles | أجل ، الأنين سيجعله يركع على ركبتيه |
Scheiß auf sein Gleichgewicht. Das wird ihn auf den Arsch setzen. | Open Subtitles | -سحقا لكعبيه، هذا سيجعله واقفا على مؤخرته |
- Ja. Der gute Doktor wird ihn immer zum Lächeln bringen. | Open Subtitles | الطبيب الجيد سيجعله يبتسم دوما |
Das wird ihn sehr freuen. | Open Subtitles | نعم ، هذا سيجعله سعيداً جداً |
Das wird ihn ausknocken, richtig? | Open Subtitles | سيجعله هذا ينام صحيح؟ |
Das wird ihn vernichten. | Open Subtitles | يالهي , هذا سيحطمه |
Das wird ihn schwer treffen. | Open Subtitles | هذا سيحطمه أتعلمين هذا؟ |
Die Radiologie wird ihn gleich zum MRT abholen kommen. | Open Subtitles | طبيب الأشعة سيأخذه من أجل عمل رنين مغناطيسي له قريبا |
- Wir warten. Der Arrow wird ihn direkt zu uns führen. | Open Subtitles | -سننتظر، وسهم سيقوده إلينا . |