| Nein. Das wirst du nicht. Ich isoliere es und behandle mich selbst. | Open Subtitles | كلا، لن تفعل ذلك، سأعزلها وسأعالج نفسي بنفسي |
| Nein. Das wirst du nicht. Ich isoliere es und behandle mich selbst. | Open Subtitles | كلا، لن تفعل ذلك، سأعزلها وسأعالج نفسي بنفسي |
| Und das wirst du nicht. Wir bringen unsere Familie wieder zusammen. | Open Subtitles | لا نريدكِ أنْ تخوضي الأمر ذاته أيضاً و لن تفعلي |
| - Nein, wirst du nicht. - Heute Abend feiern wir. | Open Subtitles | كلا لن تفعلي نحن لدينا حفلة الليلة |
| Das wirst du nicht brauchen. So lange bleiben wir nicht da draußen. | Open Subtitles | أنت لن تحتاج ذلك يا رجل نحن لن نبتعد كثيرا |
| Nun, wenn ich es zuerst bin, und ich bin sicher, dass es so sein wird, dann wirst du nicht lange allein sein. | Open Subtitles | وأنا متأكد أني سأكون لن تكوني وحيدة لفترة طويلة |
| Aber das wirst du nicht, weil du mich noch brauchst. | Open Subtitles | .. ولكنك لن تفعل لأنك تحتاجني لأجل شئ ما |
| Nein wirst du nicht, sobald du hast, was du willst, tötest du sie. | Open Subtitles | لا، لن تفعل. ما إن تحصل على مرادك، ستقتلها. |
| Du denkst, wenn du diesen Kerl fickst, fühlst du dich besser, aber das wirst du nicht. | Open Subtitles | هل تعتقدين أن مضاجعتكي لهذا الرجل ستشعرك بالتحسن لكنها لن تفعل |
| Nein, das wirst du nicht. Es war schmutzig. Ich habe es gestern Abend gewaschen. | Open Subtitles | لا لن تفعل كان قذر، غسلته ليلة أمس |
| - wirst du nicht. - Doch, und zwar jetzt. Welche Nummer? | Open Subtitles | - لا لن تفعل بل سأتحدث له الان ما هو رقم هاتفه ؟ |
| Nein, wirst du nicht. | Open Subtitles | كلا، لن تفعلي. سوف لن تأتي إلى هنا. |
| Das wirst du nicht und weißt du, warum? | Open Subtitles | لن تفعلي ذلك، و هل تعلمين السبب؟ |
| Ja, aber das wirst du nicht. Dafür magst du mich zu sehr. | Open Subtitles | أجل، لكنكِ لن تفعلي إنّي أروقكِ للغاية. |
| Nächstes Mal wirst du nicht Es geht auch länger. | Open Subtitles | في المرة القادمة , تعرف... أنت لن تكون , لا يمكن أن تستمر العلاقة |
| Damit wirst du nicht durchkommen, du Miststück. | Open Subtitles | أنت لن تفلتى بفعلتك أيتها العاهرة |
| Wenn ich eine Party veranstalte, wirst du nicht auf der Liste sein. | Open Subtitles | عندما أقيم حفلة، لن تكوني في اللائحة. |
| Dieses Mal wirst du nicht vor mir weglaufen dieses Mal werde ich vor dir weglaufen. | Open Subtitles | لن تذهب أنت عني هذه المرة هذه المرة أنا من سأذهب عنك |
| Wenn ich es dir zeige wirst du nicht rumschreien oder wegrennen. | Open Subtitles | لذلك عندما ترى هذا، لن تستطيع أن تصرخ أو تصدر ضجة، أو تهرب لأي مكان |
| Okay, uh, ich werde erstmal duschen, bis Juni und, da du ja nie hier warst, um damit anfangen zu können, wirst du nicht mehr hier sein, wenn ich raus komme. | Open Subtitles | حسنٌ ، سأذهب لأستحم حتى شهر حزيران وبما أنك لم تكن هنا حين بدأت به فأظن أنك لن تكون هنا أيضاً عندما أخرج |
| - Ich werde zu ihrer Totenwache gehen. - Nein, wirst du nicht. Die ist Heute | Open Subtitles | سأذهب الى جنازتها لا, انت لن تذهب |
| Das wirst du nicht tun. | Open Subtitles | زإلا سألقي بها أنتِ لا تودينّ فعل ذلك |
| Dann schlag mich, Paulie. Oh, aber das wirst du nicht, oder? | Open Subtitles | إذا أضربني (بولي) , لكنك لن تفعلها , أليس كذلك ؟ |
| Dein Problem ist, daß du eine Stanze brauchst, und die wirst du nicht bedienen können, während du gleichzeitig deine Waffe auf mich gerichtet hältst. | Open Subtitles | مشكلتكِ هي أنّك بحاجة لمثقبٍ ضاغط و لن تتمكّني من استعمال واحدٍ منهم مع إبقاء ذلك السّلاح موجّهاً عليّ |
| Zumindest wirst du nicht verhungern. | Open Subtitles | على الأقل لن تموتي من الجوع |
| - Nein, wirst du nicht. | Open Subtitles | لا, لن تنتقلين - لا, لن تنتقلين - |