ويكيبيديا

    "wo wir waren" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أين كنا
        
    • أين كنّا
        
    • حيث كنا
        
    • كنّا فيه
        
    Genau so wie Sie wissen, daß ich diese ganze Zeit über darüber gelogen habe, wo wir waren und was uns dort widerfahren ist. Open Subtitles كما تعلم جيدا أننا كنا نكذب طوال هذه الفترة حول أين كنا وماذا حدث لنا هناك أنت وأنا لدينا مصالح مشتركة
    Aber für uns war es nicht wirklich wichtig wo wir waren. Open Subtitles .. لكن بالنسبّة لنا ، لم يكن من المهم أين كنا نحن
    Und nachdem er gesehen hat, wo wir waren, mussten wir da weg, also hab ich uns hergebracht, und da ist Ron zersplintert. Open Subtitles عرفت أنه لو رأى أين كنا .. لا يمكن .. لا يمكننا البقاء هناك .. لذلك جئت بنا إلى هنا لكن
    Er bevorzugte, den Zuhörern zugängliche Unterhaltung zu bieten, mit Melodien, die später in einem Stück wieder auftraten, um uns zu erinnern, wo wir waren. TED وفضّل أن يقدم موسيقى سهلة إيصال المتعة إلى مستمعيه مع الألحان التي تظهر لاحقًا في مقطوعة لتذكرنا أين كنّا.
    Das wirft uns wieder dahin zurück, wo wir waren, bevor ich anfing. Open Subtitles هذا سيعيدنا إلى حيث كنا قبل موافقتي على هذا العمل
    Es ist nicht mehr unser Zuhause, aber es ist besser als dort, wo wir waren. Open Subtitles لم يعد بيتا، لكنّه أفضل من المكان الذي كنّا فيه.
    Ich weiß nicht, wo wir waren. Open Subtitles لقد كانت بالليل, لا أعلم أين كنا
    Woher weißt du, wo wir waren? Open Subtitles كيف عرفت أين كنا نقيم؟
    Woher wusstest du, wo wir waren? Open Subtitles كيف عرفت أين كنا نقيم؟
    Sag der netten Dame, wo wir waren. Open Subtitles أخبري السيدة اللطيفة أين كنا
    - Egal, wo wir waren, oder was wir taten, Open Subtitles مهما أين كنا أو ما كنا نفعله،
    wo wir waren und wohin wir gehen. Open Subtitles أين كنا... وأين نذهب.
    Anna weiß, wo wir waren. Open Subtitles تعلم (آنا) أين كنا متواجدان
    Im Urlaub kaufen wir Schneekugeln, verschicken Postkarten, um die guten Zeiten zu erhalten, uns daran zu erinnern, wo wir waren. Open Subtitles "في العطلات، نشتري بلورات ثلج، ونرسل بطاقات بريديّة لنحفظ الأوقات الممتعة" "لتذكّرنا أين كنّا"
    ohne zu Wissen wo wir waren. Open Subtitles دون أن نعرف أين كنّا
    Im Moment lautet das Ziel "Von dort weg, wo wir waren". Open Subtitles حاليّا، الوجهة هي: "بعيدًا عن أين كنّا"
    Da, wo wir waren vor unserer Trennung. Open Subtitles تعلم, حيث كنا تماماً قبل أن ينتهي الأمر.
    Leg sie in Elaines Zimmer, da, wo wir waren. Open Subtitles -حَسَناً.ضعها في غرفةِ إلين حيث كنا نحن
    Er wusste, wo wir waren und es hat dich nicht gekümmert! Open Subtitles عرف المكان الذي كنّا فيه ولم تحفل!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد