ويكيبيديا

    "wollen sie sagen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هل تقول
        
    • أتقول
        
    • هل تقولين
        
    • هل تقصد
        
    • الذي تقوله
        
    • هل تحاول أن تقول
        
    • يمكنك أن تتحدث
        
    • هل تعنون
        
    Wollen Sie sagen, dass sie vielleicht... tot gewesen ist, als ich im Haus war? Open Subtitles هل تقول بأنه من الممكن أنها كانت ميتة عندما مررت على المنزل ؟
    Wollen Sie sagen, jemand von hier steckt dahinter? Open Subtitles ماذا ؟ هل تقول أن أحدا من المكتب كان وراء هذا ؟
    Wollen Sie sagen, dass mein Bruder immer noch am Leben ist? Open Subtitles أتقول أنّ شقيقي لا يزال حيّاً؟ بل أقول أنّكِ حمقاء
    Wollen Sie sagen, mein Leben sei langweilig? Und daher brachte ich meine Schwester um? Open Subtitles أتقول أن حياتي مملة لذا قررت أن أقتل أختي؟
    Wollen Sie sagen, dass meine Ehe nicht die einzig kaputte ist? Open Subtitles هل تقولين لي ان زواجي ليس هو الوحيد الفاشل؟
    Wollen Sie sagen, Sie dachten nie daran, den Fall aufzugeben? Open Subtitles هل تقصد أن إمكانية تركك لهذه القضية لم تخطر على بالك؟
    Wollen Sie sagen, dass es noch weitere Schritte bei diesem Tanz gibt? Nennen Sie Ihren Preis. Open Subtitles هل تقول ان هنا مازال المزيد من الافعال؟ اعرض سعرك
    Wollen Sie sagen, dass Amanda tot ist, weil ich Geld besitze? Open Subtitles . ؟ هل تقول لى ان موت اماندا كان بسبب انى لدى نقود؟
    Wollen Sie sagen, daß die fremde DNA... ..Teal'cs DNA in der Blutprobe umgewandelt hat? Open Subtitles .... هل تقول أن الحامض النووى الفضائي بالفعل حول حمض تيلك النووى فى عينة الدم ؟
    Wollen Sie sagen, dass Sie nie eine Frau hatten? Open Subtitles هل تقول لي أنك أبداً لم يكن لديك إمراة
    Wollen Sie sagen, der Schütze war ein Bulle? Es sieht so aus, aber ich kann natürlich auf keinen mit dem Finger zeigen. Open Subtitles هل تقول بأن مطلق النار قد يكون شرطياً؟
    Wollen Sie sagen, er hat einen Virus speziell angefertigt, um nur diese Kind krank zu machen? Open Subtitles أتقول أنّه بنى فيروس خصيصاً يجعل هذه الفتاة مريضة فقط؟
    Wollen Sie sagen, die Ameisen sind schlau genug, um zu wissen, dass sie diese... Open Subtitles أتقول أن النمل ذكي بما يكفي ليعرفواأنبوسعهمالتسبببـ..
    Wollen Sie sagen,... ..daß dies eine Zivilangelegenheit ist? Open Subtitles .... أتقول لى أن هذه عمليه ميدانية ؟
    Wollen Sie sagen, dass wir ihn umbringen sollen? Open Subtitles أتقول أنه علينا قتله؟
    Wollen Sie sagen, Sie ausziehen würde wenn ich nicht kaufen, die Lampe? Nein, ich werde nicht ausziehen! Open Subtitles هل تقولين أنك ستنتقلين إذا لم أشتري المصباح؟
    Wollen Sie sagen, dass die CTU dazu nicht mehr in der Lage ist? Open Subtitles هل تقولين أنه لم يعد بإمكانهم فعل أي شيء؟
    Wollen Sie sagen, dass Sie Mr. Balik nie begegnet sind? Open Subtitles هل تقولين بأنك لم تقابلي السيد باليك أبداً ؟
    Wollen Sie sagen, Sie dachten nie daran, den Fall aufzugeben? Open Subtitles هل تقصد أن إمكانية تركك لهذه القضية لم تخطر على بالك؟
    Wollen Sie sagen, dass sie einfach aus dem Laden rauswandern? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أن هذه السيارات ستباع ؟
    - Was Wollen Sie sagen? Open Subtitles -كيف يمكنك أن تتحدث كثيراً؟
    Wollen Sie sagen, dass hier niemand etwas zum Thema sagen will? Open Subtitles هل تعنون انه لا يوجد رجل هنا له رأي في هذا الموضوع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد