Was können wir tun, außer uns gegenseitig zu erinnern, dass sich gewisse Dinge nicht reparieren lassen und dass nicht alle Wunden heilen werden? | TED | ماذا يمكننا أن نفعل بخلاف المحاولة لتذكير بعضنا البعض أن بعض الأشياء لا يمكن اصلاحها، وليس على كل الجروح أن تشفى؟ |
Die Olympischen Spiele, die alte Wunden heilen sollen. | Open Subtitles | دورة الألعـــاب الأولمبية مصممة لمداواة الجروح القديمة |
Mes Anges, diese kleinen Wunden heilen. | Open Subtitles | يا ملائكتى تلك الجروح البسيطة ستشفى |
Deine Wunden heilen, aber nicht so schnell, wie du es erwartest. | Open Subtitles | ستشفى لكن ليس بالسرعة التي اعتدتها. |
Und als dein Bruder sage ich dir, dass einige Wunden heilen müssen. | Open Subtitles | بصفتي أخوك، أقول لك بعض الجروح يجب أن تلتئم |
Ich ging vom Unfallort weg, und meine Wunden heilen jetzt viel schneller. | Open Subtitles | -أنا بخير لقد ابتعدت عن حادثة وجراحي تلتئم بسرعة كبيرة |
Ohne Verzeihen, alte Narben werden nie vereinbart... alte Wunden heilen niemals. | Open Subtitles | , بدون السماح . . الأخطاء في الماضي لا تنسى و الجروح القديمة لا تندمل |
Nimm es hin. Komm drüber hinweg. Es ist an der Zeit, die Wunden heilen zu lassen. | Open Subtitles | تقبّله و أكمل حياتك حان وقت اندمال الجروح |
60 % vom Geld aus diesem Betrug wird eine Menge Wunden heilen. | Open Subtitles | خروجي ب60% من هذه الحيلة سوف يشفي الكثير من الجروح |
Ihre Wunden heilen mit der Zeit. | Open Subtitles | مع الوقت، جروحكِ ستشفى. |
Ihre Wunden heilen mit der Zeit. | Open Subtitles | مع الوقت، جروحكِ ستشفى. |
Sie möchte wissen, dass die Wunden heilen. | Open Subtitles | تريد أن تعرف أنها ستشفى |
Wenn ich Tasha verwandeln würde, würde dies ihre Wunden heilen, ihr Leben retten, ihr eine zweite Chance geben. | Open Subtitles | إن حولت (تاشا) إلى مستذئب ستشفى جراحها و تنقذ حياتها تعطيها فرصة أخرى |
Die Wunden heilen auf dem Weg. | Open Subtitles | سوف تلتئم حتى على الطريق. |