ويكيبيديا

    "wurzeln" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جذورها
        
    • الجذور
        
    • جذور
        
    • الجذر
        
    • بجذور
        
    • جذوراً
        
    • جذوره
        
    • أصول
        
    • لجذوري
        
    • للجذور
        
    • جذر
        
    • الجذرية
        
    • تضرب بجذورها
        
    • الجذورِ
        
    • أصله
        
    Macht man die Veränderungen rückgängig, kann man die Sprache von heute bis zu ihren Wurzeln zurückverfolgen. TED من خلال إلغاء هذه التغيُّرات بإمكاننا تتبع اللغة من الوقت الحاضر رجوعًا إلى جذورها القديمة.
    Unter der Hautoberfläche bleiben die Wurzeln lebendig, die unser Haar wachsen lassen. TED تحت سطح الجلد، تبقى الجذور التي تولد الشعر على قيد الحياة.
    Wenn du sie wirklich liebst, solltest du sie im Park einpflanzen, damit sie Wurzeln schlagen kann. Open Subtitles لو تحبها حقيقةً عليك أن تزرعها في منتصف المتنزه حتى تستطيع أن تحصل على جذور
    Vielleicht ist es die Larve eines ausgestorbenen Insekts,... ..die durch vulkanische Aktivität vergraben wurde und durch Wurzeln heraufkam? Open Subtitles ماذا لو أنها يرقات لحشرات منقرضة فى تلك الحلقة وجد أثناء نشاط بركانى عبر نظام الجذر ؟ بويضات حشرات قديمة
    Ein Teil davon ist in Istanbul verwurzelt, mit starken türkischen Wurzeln. Aber der andere Teil bereist die Welt, verbindet verschiedene Kulturen miteinander. TED جزء ثابت في إسطنبول بجذور تركية متأصلة. والجزء الآخر يحوم حول العالم. مرتبطًا بثقافات مختلفة.
    Wenn du Blumen kaufst, sollten da keine Wurzeln mehr dran sein. Open Subtitles عموماً ، عندما تشتري الزهور لا تكون عليها جذوراً
    Trotz seines Ruhms vergaß er nie seine Wurzeln und spendete über 20 Millionen $ an afroamerikanische Colleges und Einrichtungen für Blinde und Taube. Open Subtitles و علي الرغم من شهرته لم ينس جذوره متبرعاً أكثر من 20 مليون دولار للجامعات الأفرو-أمريكية و لجمعيات العمي و الصم
    Ich sehe große Poren und farblose Wurzeln. Open Subtitles فهذا ليس اسم لطيف لفتاة. فأنا أرى فضلات كبيرة طافية منحدرة من أصول فأر.
    Das ist noch so eine Sache über die Nahrungswege einer Stadt: Wenn die Wurzeln an einer Stelle einmal geschlagen sind, bewegen sie sich kaum noch. TED شيء آخر عن الغذاء في المدن: ما إن يتم إنشاء جذورها في المدينة, فإنها نادراً ما تنتقل.
    Und die Pflanzen filtern mit ihren Wurzeln das verschmutzte Wasser der Fische. TED والنباتات سوف تنقي بواسطه جذورها مياه الأسماك المتسخه
    Sie können natürlich auch auf die Schwerkraft reagieren, so dass die Schößlinge gegen den Schwerkraftvektor wachsen und die Wurzeln auf ihn zu. TED وهي قادرة طبعاً للتجاوب مع الجاذبية أثناء نمو سيقانها عكس اتجاه الجاذبية الارضية كما ان الجذور تتحرك مع اتجاه الجاذبية
    Seit meiner Kindheit haben die Blüten aus dem Garten meiner Mutter wohl alles von ihrem Heiligenschein bis hin zu den Wurzeln an unseren Fußsohlen geheilt. TED يبدو أنه خلال طفولتي، البراعم من حديقة أمي شفيت من طريقة قداستها إلى الجذور في باطن أقدامنا.
    Wenn du sie wirklich liebst, solltest du sie im Park einpflanzen, damit sie Wurzeln schlagen kann. Open Subtitles لو تحبها حقيقةً عليك أن تزرعها في منتصف المتنزه حتى تستطيع أن تحصل على جذور
    Blattgemüse kann kontaminiertes Wasser durch ihre Wurzeln direkt in die Pflanze saugen. Open Subtitles الخضروات ذات الأوراق يمكن أن تمتص الماء الملوث بداخل جذور النباتات
    Die Wurzel der Wurzeln und die Knospe der Knospen und der Himmel des Himmels eines Baumes, den man Leben nennt. Open Subtitles هذ جذر الجذر وبرعم البرعم وسماء السماء في شجرةً تدعى بالحياة
    Warum binden sich Stickstoffbakterien an die Wurzeln von Pflanzen? Open Subtitles لماذا عقيدات النيتروجين تتشبث بجذور النباتات ؟
    - Es ist gut, wenn man Wurzeln hat. Open Subtitles ولكن من الجيد أن تمتلك جذوراً.
    - Ich sah ihn mir im Kontext an. Ja, man kann ihn nicht von seinen sozialen Wurzeln trennen. Open Subtitles لم يمكنك أن تفصله عن جذوره الاحتماعية
    Es reicht zurück. Die Ursprünge und Wurzeln der Technik TED تعود إلى القدم. أصول وجذور التكنولوجيا
    Ich mach's. Ich besinne mich zurück auf meine magischen Wurzeln. Open Subtitles أعتقد أنني سأفعل ذلك سأعود لجذوري السحرية
    Getreu den demokratischen Wurzeln der Revolution versuchte Pétion, seine Republik nach dem Vorbild der USA zu gestalten. TED حاول بيتيون أن يبقى وفيًا للجذور الديمقراطية للثورة من خلال محاكاة جمهوريته للنظام في الولايات المتحدة.
    Die Gesetzes- und Gefängnissysteme sind nur noch mehr Beispiele dafür, wie es unsere Gesellschaft vermeidet, sich die Wurzeln des Verhaltens anzusehen. Open Subtitles النظم القانونية والعقوباتية هي ليست سوى بعض الأمثلة التي تدلُّ على تجاهل مجتمعنا عن البـحث على الأسباب الجذرية للسلوك.
    Diese Erklärung des Präsidenten kam unerwartet. Medwedews Einschätzung zeugt von seinem Verständnis, dass Russlands Probleme in seiner Politik Wurzeln – in der Schwächung der herrschenden Partei, dem Fehlen einer echten Opposition und dem Mangel an Respekt für die Rechte politischer Minderheiten. News-Commentary والواقع أن هذا التصريح من جانب الرئيس لم يكن متوقعا. فقد شهد تقييم ميدفيديف على فهمه لحقيقة مفادها أن المشاكل التي تعاني منها روسيا تضرب بجذورها في السياسة ـ في تدهور الحزب الحاكم، وفي غياب المعارضة الحقيقية، وفي الافتقار إلى احترام حقوق الأقليات السياسية.
    Wie Halloween und Weihnachten... hat der 1. April heidnische Wurzeln. Open Subtitles مثل الهلوين والكرسمس ، مقلب أبريل يعود أصله لطقوس وثنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد