ويكيبيديا

    "zeige euch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أريك
        
    • سأريكم
        
    • أريكم
        
    • عليكم رؤيته يا رفاق
        
    • تظهر لك
        
    - Ich zeige euch Wongs schattenlosen Tritt. Open Subtitles أريد أن أريك وقفة ونج المذهله رفسة بدون ظل
    Ich zeige euch dieses Arrangement, das ich gemacht habe. Open Subtitles دعيني أريك هذه الأغنية اللتي كنت أعمل عليها
    Ich zeige euch ein Beispiel: wenn Menschen den Raum betreten, aktivieren sie das Objekt. TED إذن سأريكم مثالا -- إذن حين يدخل الناس إلى الغرفة، يتم تفعيل الشيء.
    - Ich zeige euch, wie sie funktioniert. Open Subtitles انظروا.. سأريكم كيف تعمل اذهبوا أيها الأطفال
    Gehen wir also zurück und ich zeige euch, was ihr gesehen habt. TED دعونا الآن نعود إلى البداية , سوف أريكم بالتفصيل ما عرضناه سابقاً ، هناك الكثير من الخيارات
    Nehmen wir also diese Karte und ich zeige euch, wie ihr sie bearbeiten könnt. TED دعونا نرى إعدادات خريطة جوجل ، سوف أريكم كيف يمكن تحريرها
    Ich zeige euch noch was. Open Subtitles حسناً، هناك شيء عليكم رؤيته يا رفاق.
    Ich zeige euch, wo wir die Lebensmittel unter Verschluss halten. Open Subtitles اسمحوا لي أن تظهر لك حيث واصلنا الطعام تحت القفل والمفتاح.
    "Seht! Ich zeige euch den letzten Menschen. Was ist Liebe?" Open Subtitles ها أنـا، أريك يـاآخر الرجال، مـاهو الحب؟
    Ich zeige euch jetzt mal, wie man schießt. Open Subtitles دعني أرى ! دعني أرى! دعنى أريك أيها العين كيف أضرب شيء ما.
    "Wie ein Prügel. Ich zeige euch gern den blauen Fleck. Open Subtitles أستطيع أن أريك الكدمات على مؤخرة ظهري
    Ich zeige euch die Pflanzen oben. Open Subtitles دعني أريك النباتات في الدور العلوي
    Kommt, ich zeige euch etwas. Exzellenz, bitte... Open Subtitles ، تعال دعني أريك شيئاً
    Ich zeige euch die besten Wasserlöcher. Mein Fell wird braun von dem Schimmel. Open Subtitles سأريكم أماكن المياه المفضلة لدي وكيف أصبحت بنيا عندما جفت الفطريات تحت فرائي
    Ich zeige euch die besten Wasserlöcher. Mein Fell wird braun von dem Schimmel. Open Subtitles سأريكم أماكن المياه المفضلة لدي وكيف أصبحت بنيا عندما جفت الفطريات تحت فرائي
    Ich lag auf dieser Platte. Ich zeige euch, wie sich das anfühlt. Open Subtitles لقد كنت على تربيزة التشريح هذه، سأريكم هذا الشعور
    Kommt mit. Ich zeige euch, wo ihr euch umziehen könnt. Open Subtitles سأريكم أين يمكنكم تغير ملابسكم.
    Aber ich zeige euch jetzt mal eine Bild von einer Art von Vielfalt. TED بالتالي دعوني أريكم صورة لشكل واحد من التنوع
    Ihr kommt hier rein, ich zeige euch alles und ihr habt nur fünfzig Dollar! Open Subtitles تجيئون إلى هنا و أريكم هذا .. و أريكم ذاك
    Ich zeige euch jetzt, wer mein Leben ruiniert hat. Open Subtitles حسناً دعوني أريكم الناس المسئولين عن دمار حياتي
    Wovon ich hier die ganze Zeit spreche, ist der Puls des Kollektivs. Ach, ich zeige euch einfach, wie das geht. Dad, wie sieht 's aus mit Percussion? Open Subtitles و ما أتحدث عنه هو نبض المجموعة حسناً دعوني أريكم كيف يحدث هذا يا أبي ما رأيك بنعمة صغيرة ؟
    Ich zeige euch noch was. Open Subtitles حسناً، هناك شيء عليكم رؤيته يا رفاق.
    Kommt, ich zeige euch euer Liebesnest. Open Subtitles تعال الطابق العلوي وسوف تظهر لك عش الحب الخاص بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد