- Ich zeige euch Wongs schattenlosen Tritt. | Open Subtitles | أريد أن أريك وقفة ونج المذهله رفسة بدون ظل |
Ich zeige euch dieses Arrangement, das ich gemacht habe. | Open Subtitles | دعيني أريك هذه الأغنية اللتي كنت أعمل عليها |
Ich zeige euch ein Beispiel: wenn Menschen den Raum betreten, aktivieren sie das Objekt. | TED | إذن سأريكم مثالا -- إذن حين يدخل الناس إلى الغرفة، يتم تفعيل الشيء. |
- Ich zeige euch, wie sie funktioniert. | Open Subtitles | انظروا.. سأريكم كيف تعمل اذهبوا أيها الأطفال |
Gehen wir also zurück und ich zeige euch, was ihr gesehen habt. | TED | دعونا الآن نعود إلى البداية , سوف أريكم بالتفصيل ما عرضناه سابقاً ، هناك الكثير من الخيارات |
Nehmen wir also diese Karte und ich zeige euch, wie ihr sie bearbeiten könnt. | TED | دعونا نرى إعدادات خريطة جوجل ، سوف أريكم كيف يمكن تحريرها |
Ich zeige euch noch was. | Open Subtitles | حسناً، هناك شيء عليكم رؤيته يا رفاق. |
Ich zeige euch, wo wir die Lebensmittel unter Verschluss halten. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن تظهر لك حيث واصلنا الطعام تحت القفل والمفتاح. |
"Seht! Ich zeige euch den letzten Menschen. Was ist Liebe?" | Open Subtitles | ها أنـا، أريك يـاآخر الرجال، مـاهو الحب؟ |
Ich zeige euch jetzt mal, wie man schießt. | Open Subtitles | دعني أرى ! دعني أرى! دعنى أريك أيها العين كيف أضرب شيء ما. |
"Wie ein Prügel. Ich zeige euch gern den blauen Fleck. | Open Subtitles | أستطيع أن أريك الكدمات على مؤخرة ظهري |
Ich zeige euch die Pflanzen oben. | Open Subtitles | دعني أريك النباتات في الدور العلوي |
Kommt, ich zeige euch etwas. Exzellenz, bitte... | Open Subtitles | ، تعال دعني أريك شيئاً |
Ich zeige euch die besten Wasserlöcher. Mein Fell wird braun von dem Schimmel. | Open Subtitles | سأريكم أماكن المياه المفضلة لدي وكيف أصبحت بنيا عندما جفت الفطريات تحت فرائي |
Ich zeige euch die besten Wasserlöcher. Mein Fell wird braun von dem Schimmel. | Open Subtitles | سأريكم أماكن المياه المفضلة لدي وكيف أصبحت بنيا عندما جفت الفطريات تحت فرائي |
Ich lag auf dieser Platte. Ich zeige euch, wie sich das anfühlt. | Open Subtitles | لقد كنت على تربيزة التشريح هذه، سأريكم هذا الشعور |
Kommt mit. Ich zeige euch, wo ihr euch umziehen könnt. | Open Subtitles | سأريكم أين يمكنكم تغير ملابسكم. |
Aber ich zeige euch jetzt mal eine Bild von einer Art von Vielfalt. | TED | بالتالي دعوني أريكم صورة لشكل واحد من التنوع |
Ihr kommt hier rein, ich zeige euch alles und ihr habt nur fünfzig Dollar! | Open Subtitles | تجيئون إلى هنا و أريكم هذا .. و أريكم ذاك |
Ich zeige euch jetzt, wer mein Leben ruiniert hat. | Open Subtitles | حسناً دعوني أريكم الناس المسئولين عن دمار حياتي |
Wovon ich hier die ganze Zeit spreche, ist der Puls des Kollektivs. Ach, ich zeige euch einfach, wie das geht. Dad, wie sieht 's aus mit Percussion? | Open Subtitles | و ما أتحدث عنه هو نبض المجموعة حسناً دعوني أريكم كيف يحدث هذا يا أبي ما رأيك بنعمة صغيرة ؟ |
Ich zeige euch noch was. | Open Subtitles | حسناً، هناك شيء عليكم رؤيته يا رفاق. |
Kommt, ich zeige euch euer Liebesnest. | Open Subtitles | تعال الطابق العلوي وسوف تظهر لك عش الحب الخاص بك. |