ويكيبيديا

    "zeigte uns" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أرانا
        
    • دلنا
        
    • عرض علينا
        
    • أظهرت
        
    • أظهر لنا
        
    • أرتنا
        
    Er zeigte uns gerade die ganze Welt in Flammen. Du kannst dem nicht den Rücken zukehren. Open Subtitles أرانا للتو العالم أجمع مضرج باللهب، لا يمكنك أن تدير ظهرك لذلك
    Er zeigte uns einen Garagenraum, wo er, wie er sagte, wohnte. Open Subtitles أرانا غرفة في المرآب حيث قال أنه يسكن, و...
    Er zeigte uns... Gottes Weg der Erlösung. Open Subtitles قد أرانا طريق الرّب للخلاص
    Er zeigte uns die Abkürzung, als wir uns verloren glaubten. Open Subtitles ‫دلنا على الطريق المختصر وكنا نعتقد‬ ‫أننا تائهين‬
    In meinem ersten Jahr zeigte uns der Dozent für Computergrafik diese wunderbaren Kurzfilme. TED في سنتي الاولى، عرض علينا أستاذ الرسومات الحاسوبية تلك الأفلام القصيرة الرائعة.
    PS: Ich glaube, diese Pandemie zeigte uns, wie unvorbereitet die ganze Welt ist. TED ب. س: أعتقد أن هذه الجائحة قد أظهرت كم أننا غير مستعدين في كل مكان في العالم.
    Er nahm uns auf, machte uns sauber... zeigte uns, dass wir überhaupt keine Freaks waren. Open Subtitles هو ضمنا اليه ورعانا.. أظهر لنا أننا لم نكن غرباء على الإطلاق.
    Der 11. September zeigte uns, wozu Menschen fähig sind. Open Subtitles 9/11 أرتنا ما يقدر عليه البشر
    Chief Wiggum zeigte uns Fotos von Straftaten vor dem Schlafengehen. Open Subtitles المأمور (ويغام) أرانا صورًا من مسرح جريمة ذات ليلة
    Er zeigte uns die Zukunft. Open Subtitles لقد أرانا المستقبل
    Will zeigte uns, wie man ein Türschloss damit sprengt, es war nur.... Open Subtitles أرانا (ويل) كيف نكسر قفل باب باستخدامه، ولكنها كانت مجرّد...
    John zeigte uns, wie man kämpft. Open Subtitles أرانا (جون) كيف ندافع عن أنفسنا
    - Unser neuer Freund zeigte uns den Weg. Open Subtitles صديقنا دلنا على الطريق
    Ein zeigte uns ein paar Mal die Wohnung. Open Subtitles لقد عرض علينا المكان عدة مرات, إعتقدت أنه جيد
    Sergeant Brody, ihr Commander zeigte uns die Ergebnisse ihrer vorläufigen medizinischen Untersuchung Open Subtitles عرض علينا قائد سرّيتك نتائج فحوصك الطبية الأوليّة أيّها الرقيب
    Nun, er war gerade hier. Er zeigte uns ein bisschen von seinem neuen Stück in der Scheune mit Adele. Open Subtitles عرض علينا جزء من مسرحيته الجديدة بحظيرتنا القديمة مع (أديل)
    PET zeigte uns auch, dass die linke Gehirnhälfte schwer arbeitet. Open Subtitles أظهرت الأشعة أيضاً أن النصف الأيسر للمخ يعمل بجد
    Er zeigte uns die Vision eines Dämons, der das Schwert zerstören kann. Open Subtitles أظهر لنا كلينا رؤيا عن شيطان يمكنه تدمير "السيف".
    - Das Ei zeigte uns gestern Abend Zenith. Open Subtitles -لقد أرتنا البيضة (زينيث) الليلة الماضية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد