Bei der Zeremonie machte dort ein Mädchen aus dem Fenster Seifenblasen. | Open Subtitles | أثناء المراسم بنت كانت . تطلق فقاقيع الصابون من النافذة |
Vor der Zeremonie genießt Matt eine heiße Suppe und die Kameradschaft seiner besten Freunde. | Open Subtitles | قبل المراسم مات يتمتع بوعاء من الحساء الساخن والصداقه الحميمه من اقرب أصدقائه |
Und diese Zeremonie muss vor den Augen der ganzen Gemeinschaft erfolgen, mit der Beteiligung von allen. | TED | وهذه المراسم يجب أن تقام أمام أعين المجتمع كله و بمشاركة الجميع. |
Und ich Narr ging nicht zur Zeremonie weil ich nicht dachte, dass wir gewinnen werden. | TED | و كالأبله لم اذهب الى الحفل لانني لم اظن اننا سننجح. |
mit dem Ausdruck ihres Dankes an die Regierung der Niederlande für ihr Angebot, eine Zeremonie zur Unterzeichnung des Übereinkommens in Rotterdam auszurichten, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة هولندا لعرضها استضافة حفل توقيع الاتفاقية في روتردام، |
Führst du die Zeremonie auch selbst durch? | Open Subtitles | أفترض أيضا أنك ستؤدي مراسيم الزواج بنفسك |
Daddy, ich wünschte wirklich, du hättest die Zeremonie sehen können. | Open Subtitles | بابا, كنت أتمنى حقاً لو إستطعت رؤية الإحتفال |
(Lachen) Außerdem gewinnt man eine Einladung, der Zeremonie beizuwohnen, an der Harvard Universität. | TED | الشيء الآخر الذي ستفوز به هو دعوة لحضور المراسم التي تقام في جامعة هارفرد. |
Wenn unsere Flotte im Krieg ist, gewinnt diese Zeremonie an Bedeutung... | Open Subtitles | اليوم، متى أسطولنا مواصلة الكفاح كل البحار السبعة، هذه المراسم مقدار مكاسب لأنه يمثل النصر. |
Ich ertappte mich dabei, dass meine Gedanken... mitten während der Zeremonie... | Open Subtitles | .. . في أثناء هذه المراسم أفكاري تاهت حول أحداث اليوم |
Eine Art tödliche Zeremonie und keine zufällige Gewalt. | Open Subtitles | نوع من المراسم القاتلة وليس عنفاً عشوائياً |
Sie hatten ein Zeichen verabredet, das Jimmy das Ende der Zeremonie anzeigte. | Open Subtitles | كانت هناك إشارة كي يعرف بأن المراسم قد إنتهت |
Kaum war die Zeremonie vorüber, eilte ich hierher. | Open Subtitles | و عندما انتهت المراسم أتيت إلى هنا مسرعة |
Wir sollen einen renommierten Experten schicken, der die Zeremonie leitet und Zwei oder drei Monate bleibt, um Vorlesungen und Seminare Zu halten. | Open Subtitles | لقد طلبوا منا إرسال عالم رفيع المستوى ليشرف على الحفل وليبقى شهرين ويلقي محاضرات وندوات |
In unserer Tradtion gibt es eine Zeremonie, an der Mädchen teilnehmen müssen, um zu Frauen zu werden, es ist ein Übergangsritual in die Fraulichkeit. | TED | في تقاليدنا، هناك حفل أن تضطر الفتيات إلى الخضوع لتصبح المرأة، وطقوس للأنوثة. |
Es ist eine große Zeremonie, das Stadtgespräch Nummer Eins. | Open Subtitles | مراسيم زفاف ضخمة، المدينة برمتها تتحدث عنها |
Eine Zeremonie. Es ist die letzte Stufe, bevor man ein Mann ist. | Open Subtitles | الإحتفال, إنهُ أخر مَرحلة من كَونك رجُل. |
Hol die Hexe her, damit ich die Zeremonie abhalten kann. | Open Subtitles | لذا أحضِر الساحرة إلى هنا بحيث أستطيع عمل طقوس الزفاف |
Lass ihn die Zeremonie vollenden. Dann ist er uns sicher! | Open Subtitles | دعه ينهى الطقوس عندها سيصبح لنا على وجه اليقين |
Mein Kind, die Zeremonie ist vorbei, aber dein Mann ist nicht da. | Open Subtitles | لقد ترك المكتب ، يجب أن يصل في أي لحظة كان من الضروري وجودكما معا في هذه الشعائر |
Wir müssen nur den Kopf zurückholen bevor der Tag der Zeremonie beginnt. | Open Subtitles | نحن يجب ان نحاول اعادة راس اةنج باك إلى قريتنا قبل يوم الأحتفال |
Ellie, deine Träume werden wahr. Wenn es nach mir ginge, hätte ich eine kleine Zeremonie am Strand. | Open Subtitles | أذا كان هذا عائد إلى فسيكون مجرد إحتفال على الشاطيء |
Diese Zeremonie ist sehr bewegend, doch leider ist sie nicht legal. | Open Subtitles | الاستماع، وجميلة ومؤثرة لأن هذا الاحتفال هو، وهذا ليس قانوني. |
Da ist das Haar und Make-Up bei mir. Transport, Bilder, Zeremonie. | Open Subtitles | ثمّة تصفيف شعر وتبرّج لي، نقل، تصوير، احتفال |
Der edle Meister wird auf ihre Bitte hin eine Zeremonie abhalten. | Open Subtitles | وافق شيخنا الجليل على عقد شعائر من أجلهم |
Wenn der Bischof vom Schwarzen Kanon die Zeremonie morgen abhält, sollten wir ihn heute im Kloster besuchen und ihn überreden, einen Weg zu finden. | Open Subtitles | لو أدى الأسقف المراسيم غداً.. فلنزره الليلة و نحثه على إيجاد حل |