ويكيبيديا

    "ziegen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ماعز
        
    • الماعز
        
    • العنزات
        
    • أغنام
        
    • وماعز
        
    • عنزة
        
    • للماعز
        
    • بالماعز
        
    • ماعزكم
        
    • الاغنام
        
    • الغنم
        
    Ich habe keine Hühner und Ziegen. Open Subtitles وليس لدي أي ديك أو ماعز وتلك حقيقةً مشكلة كبيرة
    Die dummen Ziegen aus Montana wissen es eben nicht besser. Open Subtitles إنّها مجرد ماعز غير مدرّبة لا يفقهون شيئاً..
    Wie bitte, reden wir jetzt von Ziegen? Open Subtitles متأسف، ماعز.. هل أصبحنا نتحدث عن الماعز ؟
    Nach der Schule oder während der Ferien war es meine Pflicht, diese Ziegen zu füttern. TED وكان جزء من واجبي بعد ساعات الدوام المدرسي أو أثناء الإجازة إطعام هؤلاء الماعز.
    Dann muss ich natürlich die Ziegen melken und füttern, um den Käse zu machen. TED وبالطبع لا بد لي أن أحلب الماعز وأغذي الماعز من أجل صنع الجبن.
    Pass auf die Ziegen auf, bis wir wiederkommen, sonst passiert was! Open Subtitles ، راعى العنزات حتى نعود أو أنك تعرف ماذا سيحدث لك
    Bekomme ich eine Erklärung, warum Sie eine Latzhose tragen, wenn Sie keine Ziegen dabei haben? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على تفسير وهو لماذا أنت ترتدي سالوبتّ العمل بينما لا يوجد أي ماعز بالجوار؟
    Und jetzt ist er ein Heiliger und läuft hier rum und tötet Ziegen, einfach so, wie es ihm gerade passt? Open Subtitles لذا، الآن أصبح رجلٌ مقدس ويستطيع الدخول لأي مكان ويفعل مايريد وأن يقتل أية ماعز في أية لحظة ؟
    Der Wagen wiegt zwei Rinder, zwei Rinderkeulen, ein Kamel und drei Ziegen. Open Subtitles للتسجيل هذا يزن بقرتان ساقين من البقر وبين قوسين جمل واحد وثلاث ماعز
    Wir haben mehr Haie, mehr Biomasse von Schnappern, und auch mehr Biomasse von Pflanzenfressern, wie die Papageifische, die wie Ziegen im Meer sind. TED لدينا المزيد من أسماك القرش, كتلة أكبر من أسماك النهاش, و كتلة أكبر من الأسماك العشبية أيضا, مثل سمكة الببغاء, و التي هي بمثابة ماعز بحري,
    Wir versuchen Ziegen nach Afrika zu schicken. Open Subtitles نحن نحاول إرسال ماعز إلى الأفارقة
    Und an vielen Orten sind sie weniger wert als Ziegen und Kühe. TED و فى أماكن كثيرة يعد ثمنهن أقل من الماعز ,أو البقر
    Ich erinnere mich, dass wir heftig weinten, als die kleinen Ziegen, mit denen wir im Sommer gespielt hatten, zu Biryani wurden. TED أتذكر أننا بكينا بشدة حين تحول الماعز الذي لعبنا معه في الصيف إلى برياني.
    Er wollte nur bei den Ziegen sein. Open Subtitles كل ما كان يريده أن يتوجه بالعمل نحو العنزات
    Euer Ehren, es geht in diesem Fall weder um Haltung, noch um Transport von Ziegen oder Konzessionen. Open Subtitles سيادة الرئيس، هذه القضية ليست من أجل حماية العنزات أو نقل العنزات أو الإساءة إلى العنزات
    Für seine Dienste wird er meistens mit Bargeld, Kühen oder Ziegen bezahlt. TED لقد كان غالباً ما يتم الدفع له مقابل خدماته نقداً، أو أبقاراً أو أغنام.
    Mein Onkel hat Pferde, Kühe, verdammte Ziegen und alle möglichen Open Subtitles إنّ عمي لديه أحصنة وأبقار وماعز وكل أنواعِ
    "Meine Liebe gleicht zwölf äthiopischen Ziegen still verharrend im Morgenrot. TED تقول إن حبي لك مثل إثنى عشرة عنزة إثيوبية تقف بثبات في نور الصباح.
    Wir müssen die Schalen zu den Ziegen bringen. Open Subtitles لابد و أن نأخذ القشور للماعز
    Wir opferten Ziegen, tranken ihr Blut, tanzten nackt ums Lagerfeuer. Open Subtitles كنا نضحِّي بالماعز,نشرب دمائها نرقص عراة حول النار
    Treibt eure Ziegen zurück, bis die Schafe getränkt sind. Open Subtitles تراجعوا بقطيع ماعزكم حتى ترتوى الخراف
    Meine Frau und ich, wir hüten hier schon unser ganzes Leben lang Ziegen. Open Subtitles -نحن نرعى الاغنام انا و زوجتى طوال حياتنا على الجبال
    Mit dem Aufstieg der Landwirtschaft domestizierte man Schafe und Ziegen, deren Milch die damaligen Bauern nutzten. TED أدى ظهور الزراعة إلى ظهور تربية الغنم والماعز الداجنة، والتي اتخذها المزارعون القدماء كمصدرٍ للحليب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد