Einen Zentimeter an einem Tag zu wachsen, ist aber ziemlich gut. | Open Subtitles | نمو نصف بوصة في يوم واحد يعتبر أمراً جيداً يابارت |
Ich habe dich neben jemanden gesetzt, den du ziemlich gut kennen dürftest. | Open Subtitles | في الواقع، خصصت لك مكاناً بجانب شخص أظن أنك تعرفه جيداً. |
Es ist nicht sehr viel, aber für das Gehalt eines ehrlichen Polizisten ziemlich gut. | Open Subtitles | ليس كثيرا لكن جيد جدا بالنسبة لراتب شرطى صادق |
Und sie war ziemlich gut. Es war eine der besten Ausgaben jemals. | TED | و كان جيدا جدا. لقد كانت من أفضل الأعداد التي أُصدرت. |
Als Sekretärin mit Kleinkind sah Mason ziemlich gut für mich aus. | Open Subtitles | كما رَبطَ سكرتيرُ به لسنتين وَجدتُه جيّد جداً |
Deine Mum kann auf sich aufpassen. Darin ist sie ziemlich gut. | Open Subtitles | بإمكان أمك أن تعتني بنفسها إنها جيدة جداً في ذلك |
Du warst ziemlich gut bei der Spion-Sache, oder? | Open Subtitles | فأنت جيد للغاية في أمور الجاسوسية أليس كذلك ؟ |
Ich lese mir solche Nachrichten durch, denn auf diese Weise haben wir unser Unternehmen finanziert und das hat ziemlich gut funktioniert. | TED | أود أن أولي اهتماما لهذه لأن هذه هي كيفية تمويل الشركة أصلاً، ولقد ذهب جيداً جداً. |
Die Civil Defense Protokolle sind für jede Abteilung ziemlich gut definiert. | Open Subtitles | .إن بروتوكولات وزارة الدفاع لكل هيئة تم تحديدها جيداً |
Ich mag Dich als Analysten. Eigentlich warst Du darin ziemlich gut. | Open Subtitles | تعجبنى كمحلل فى الواقع, لقد كنت جيداً جداً |
Das ist ziemlich gut. ziemlich gut, aber nicht gut genug. | Open Subtitles | هذا جيد جدا,ولكن فى ظل الظروف الحالية ليس جيدا بصورة كافية |
Ihrer Chemie nach zuurteilen, dann würde ich sagen warscheinlich ziemlich gut. | Open Subtitles | بالحكم على التقارب بينهما من الواضح أنه جيد جدا |
Das hört sich ziemlich gut an, oder? Jetzt sind Sie bereit zu spielen. | TED | ألا يبدو الأمر جيدا جدا؟ الآن أنت ترغب في اللّعب. |
Um Erfolg zu erreichen, wurde ich ziemlich gut darin, neue Ideen zu finden. | TED | للوصول إلى النجاح ، كنت جيدا في طرح الأفكار الجيدة |
Bis jetzt sieht alles ziemlich gut aus. | Open Subtitles | حتى الآن كُلّ شيء يَبْدو جيّد جداً. |
Ich bin ziemlich gut im Finden von Sachen. | Open Subtitles | أَنا -I صباحاً جيّد جداً في إيجاد الأشياءِ. |
- ziemlich gut. - Bis er zwei wird. | Open Subtitles | جيدة جداً مرة ثانية حتى يصبح عمره اثنتان |
Ich glaube das haben wir ziemlich gut hinbekommen. | Open Subtitles | أعتقد أننا نحصل على على تعليق هذا جيد للغاية. |
Mr. Lynch ist ziemlich gut im Angst einjagen. | Open Subtitles | انت تعترف ان السيد لينش بارع فى مجال إرعاب الناس |
Die sind eigentlich ziemlich gut, weißt du, kalt und süß. | Open Subtitles | هذه في الحقيقة جيدة جدا تعرفِ, باردة و حلوة |
Ich schätze die meisten von Ihnen und ich hoffe es auch für alle anderen, beherrschen Subtraktion und Addition im Alltag ziemlich gut. | TED | أظن أن معظمكم ، يحدوني الأمل في أن هذا صحيح بالنسبة للبقية ، يقومون بعمليات الجمع و الطرح بشكل جيد. |
Du magst ein Arsch sein, aber was mich angeht, haben es die Mitarbeiter ziemlich gut. | Open Subtitles | رُبّما تكون أحمقًا ، ولكن على حد علمي، فالمُساعدون يفهمون جيدًا |
Ich denke, ich habe ihn ziemlich gut erschreckt. | Open Subtitles | أظنّ أنّي أرهبته جيّداً فلو أنّه يعلم المزيد لكان قد تحدّث |
Wie gesagt, unser Engagement im Ausland ist ziemlich gut, auch wenn es Fehlschläge gab. | Open Subtitles | نحن جيدين فى محاربة الدول الاخرى لكننا فشلنا؟ |
Ich habe vier neue Kameras installieren lassen, und sie funktionieren ziemlich gut. | Open Subtitles | لقد وضعت أربع كاميرات جديده. وتبدو أنها تعمل بشكل جيد جداً. |
Die Laser-Demonstration sieht dagegen ziemlich gut aus, oder? | Open Subtitles | تبدو تجربة الليزر جيدة للغاية الآن صحيح؟ |
Mittwochs hatten wir "Rhythmusdiktat". Ich war ziemlich gut darin. | TED | كل أربعاء، كنا نقوم بشيء يسمى "الإملاء اللحني"، وكنت جيدة جدًا في ذلك. |