Aber es liegt in ihrer Natur, jeden zu betrügen. | Open Subtitles | يميلن في طبيعتهن إلى خيانة الرجال، سواء كان قريباً أو بعيداً |
Wagst du es, dich in das Turnier einzumischen und deinen Herrscher zu betrügen? | Open Subtitles | هل تتجرأ و تتدخل في الدورة و خيانة إمبراطورك ؟ |
Und ich fand heraus, dass ich im Leben als Schauspieler erfolgreich sein könnte, ohne Verbrechen zu begehen, ohne jemanden zu betrügen, ohne Lügen zu erzählen. | TED | و أكتشفت إمكانية أن أكون ناجحا في حياتي كممثل, من دون الإتيان بأي جرم , من دون خداع أحدهم و من دون الكذب. |
Also bekommt Laura einfach eine Freikarte, um ihren Ehemann zu betrügen? | Open Subtitles | .. ايعني هذا . ان نسمح للورا بخيانة زوجها؟ |
Wir haben einen Weg gefunden, um zu betrügen, indem wir einen Spruch gewirkt haben, um mit den Augen des anderen sehen zu können. | Open Subtitles | وجدنا طريقة للغشّ باستخدام تعويذة تجعل كل منّا يرى بعينيّ الآخر. |
Aber seinen Verlobten zu betrügen wird nirgendwo akzeptiert. | Open Subtitles | نعم، لكن لا أعتقد أن هذا مقبولا لخيانة خطيبك في أي مكان في العالم |
Wenn wir Menschen die Gelegenheit geben zu betrügen, betrügen sie auch. | TED | عندما تعطي الناس الفرصة للغش، يقومون بالغش. |
Ascanio holte die Briefe. Dann beschloss er, mich zu betrügen und auf eigene Rechnung zu arbeiten. | Open Subtitles | أسكانيو أخذ الخطابات ,ثم قرر خيانتى .. |
- Sie meinen Details wie die IRS um $430 Millionen zu betrügen? | Open Subtitles | الاحتيال على مصلحة الضرائب ب430 مليون دولار؟ |
Somit konnte ich nicht nur mir selbst eine Möglichkeit schaffen, weiterhin Computer benutzen zu können ohne andere Menschen zu betrügen, sondern ich könnte jedem anderen auch dies ermöglichen. | Open Subtitles | ليس فقد ساستخدم الحاسوب دون خيانة الناس ولكني سأعطيه الى الجميع أيضاً |
Eine wohlüberlegte Wahl, mich und unsere Kinder zu betrügen. | Open Subtitles | خياراًمتعمداًبخيانتي.. و خيانة أطفالنا.. |
Also stiftest du meinen Sohn an seine Freundin zu betrügen? | Open Subtitles | اذا انت تشجع ولدي لأن يخون حبيبته؟ اوه.بربك.ليس هناك اي خيانة قائمة |
Augenblick mal. Du vögelst jede Nacht mit 'nem anderen, ohne deinen Freund je zu betrügen? | Open Subtitles | توقفي هنا , أتقولين لي إنك تنامين مع كل شخص كل ليلة بدون خيانة صديقك |
Seine schwangere Frau zu betrügen, ist ein unsägliches Verbrechen. | Open Subtitles | أظنُّ ذلك خيانة زوجة حامل يصنّف كجريمة لا توصف |
Aber ich sehe es positiv, denn ich kriege es mit, wenn die Kleinen darüber reden, bei Tests zu betrügen, wenn Lehrer übers Fremdgehen reden... | Open Subtitles | لكن من ناحية ايجابية اسمع الاطفال حين يتحدثون عن الغش في الامتحانات والاساتذة يتحدثون عن خيانة ازواجهم |
Der Sinn des Lebens ist es, zu betrügen und betrogen zu werden. | Open Subtitles | خداع الآخرين وخداعهم لنا هو السبب الذي يبقينا أحياء |
Wenn ich zu betrügen versuche, habe ich mehr Ticks als eine Borreliose-Forschungseinrichtung. | Open Subtitles | عندما أحاول خداع نفسي، فـأنا عندي تشنجات عصبية لا اراديه بسبب مرض لايم. |
Er versucht das System zu betrügen und wir werden ihn das nicht tun lassen. | Open Subtitles | إنّه يحاول خداع القانون، ولن نسمح له بذلك |
Wie ist das Gefühl, das Volk zu betrügen? | Open Subtitles | كيف هي مشاعرك بخيانة الشعب الأمريكي؟ |
Du hast mich beschuldigt meine Frau zu betrügen. | Open Subtitles | اهدأ؟ لقد اتهمتني للتو بخيانة زوجتي |
Wir waren bisher immer dazu in der Lage, einen Weg zu finden, um zu betrügen. | Open Subtitles | لطالما وجدنا وسيلةً للغشّ |
Es ist ein Online Forum, um Ehepartner zu betrügen. | Open Subtitles | بل هو أيضًا اسم منتدى في الانترنت لخيانة الأزواج |
Ich meine, warum sollte der schlauste Junge an Ihrer Schule sich die Mühe machen, bei einem Test zu betrügen, den er mit verbunden Augen machen könnte? | Open Subtitles | اقصد , لماذا أذكى الطلاب في مدرستك سينشغلون بالغش في اختبار يستطيعون حله مغمضين العيون |
Eigentlich haben Sie den Nachruf meiner Frau verfasst, Mr. Bond, als Sie sie dazu brachten, mich zu betrügen. | Open Subtitles | فى الواقع سيد (بوند) أنت من كتب نعى زوجتى عندما طلبت منها خيانتى |
Wir finden eine hohe Dosis Digitalis, womit seine Schwester und er vor zwei Jahren vermutlich einen Marine in Harmony umlegten, um die Versicherung zu betrügen. | Open Subtitles | تحليل الدم اثبت وجود عقاقير مما يدل على انه هو أو أخته من بعث الشخص الى هارموني قبل سنتين لينجح في الاحتيال على شركة التأمين |