ويكيبيديا

    "zu heulen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • البكاء
        
    • بالبكاء
        
    • للبكاء
        
    • ستبكي
        
    • سأبكي
        
    • أن أبكي
        
    Dann streichelte ich den Roboter, damit er zu heulen aufhörte. TED ثم قمت بالمسح على رأس الروبوت لكي يتوقف عن البكاء.
    Fängst du an zu heulen, wenn du eine Schnulze hörst? Open Subtitles تسمع بعض أغاني الحب في المذياع وتبدأ في البكاء ؟
    Sie hatte gerade aufgehört zu heulen. Open Subtitles لقد توقفت عن البكاء عليه كان هذا خطئاً مني, حسناً؟
    Wenn man ihn kopfüber hielt, würde er anfangen zu heulen. TED وعندما كنت تمسكها رأسًا على عقب، فإنها تبدأ بالبكاء.
    Ihr fangt beide an, zu heulen, und sie ist sauer auf mich. Open Subtitles و ستبدأن بالبكاء مرة اخرى و ستصبح هى غاضبة منى مرة أخرى
    Soll ich etwa anfangen zu heulen? Open Subtitles هل أحتاج للبكاء أم ماذا ؟
    Fang bloß nicht an zu heulen. Open Subtitles هيا يا أبي ستبكي
    Ich habe mich nur gewundert, was es heißt wenn jemand nach dem Sex, unkontrolliert anfängt zu heulen. Open Subtitles كنت أتسائل, ماذا يعني عندما يشرع شخص في البكاء بدون تحكم بعد ممارسة الجنس؟
    Als ich die Anklage gegen ihn eröffnete, begann er zu heulen wie ein Baby. Open Subtitles بمجرد أن تلوت عليه تهمه، انهمر في البكاء كالطفل
    ...Hör auf zu heulen Ich hab angefangen eine Arbeit für meinen Sozialkundekurs zu schreiben Die Aufgabe war, ein kulturelles Ritual zu analysieren. Open Subtitles أمرتني أمي بذلك ولكنه توقف عن البكاء كنت أجهز ورقة من أجل صف الاجتماع المهمة كانت تحليل الشعائر المجتمعية
    Fang nicht an zu heulen! Krokodilstränen machen mich krank. Open Subtitles لو سمحت , لاتبدأى فى البكاء دموعك تجعلنى أمرض
    Ich rede mit Ihnen, wenn Sie aufhören zu heulen. Open Subtitles تماماً لا أستطيع التحدث لك إن لم تتوقفي عن البكاء
    Wenn du aufhören willst zu heulen, kämpf um deinen Job! Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي ستساعدكِ لتتوقفي عن البكاء هو أن تستعيدي عملكِ من جديد
    Ihre Karriere in der Strafvollzugsbehörde, wenn ich wieder da bin, aber im Moment müssen Sie die Zähne zusammenbeißen, diese Sache durchziehen, aufhören zu heulen und aufhören, mich anzurufen. Open Subtitles مستقبل مهنتك عند مدير السجن عندما أعود ولكن في الوقت الحالي أريد منك أن تتحمل الأوضاع تخطى هذا الأمر وتوقف عن البكاء
    Hör auf zu heulen. Open Subtitles قف يارجل، أيها الشاذ الصغير توقف عن البكاء.
    Nein, der Kopf fiel ab und du fingst an zu heulen. Open Subtitles لا لم تفعل , عندما التقطتها سقطت على رأسها , ثم بدأت أنت بالبكاء
    Wieso haben Frauen nach tollem Sex das Bedürfnis zu heulen? Open Subtitles لماذا تشعر المرأة بالبكاء بعد ممارسة جنس عظيم؟
    Als sie anfing, zu heulen, lief es ihr Gesicht hinunter. Open Subtitles و بعد ذلك عندما بدأت بالبكاء سال المكياج كله على وجهها لقد كان كأنني انهي علاقتي مع مهرج
    Sei bereit zu heulen, Rudi Rucksack. Open Subtitles استعد للبكاء يا حقيبة الظهر
    Ich möchte dir sagen, was ich empfinde, aber ich fürchte, dass ich dann zu heulen anfange. Open Subtitles أريد أن اصف لك مشاعري لكن أعتقد أنني سأبكي
    Soll ich anfangen zu heulen? Open Subtitles هل تريدينني أن أبكي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد