| Wir sind einen Monat und 400 Jahre zu spät dran. | Open Subtitles | نحن تقريباً منذ شهر أربعمائة سنة متأخرة جداً؟ |
| Vielleicht hat es Ärger gegeben. Vielleicht war sie wieder zu spät dran. | Open Subtitles | ربما واجهتها مشكلة أنتِ لا تعتقدين بأنها وصلت متأخرة جداً مجدداً ؟ |
| Meine Quelle hat's mir gesteckt. Ferguson ist zu spät dran. | Open Subtitles | على كل حال , فيرغسون متأخرة فالفيديو انتشر |
| Aber viel zu spät dran. | Open Subtitles | لا , ولكن أنا متأخره جداً |
| Bin eine halbe Stunde zu spät dran. | Open Subtitles | أنا متأخره نصف ساعة بالفعل |
| Ja. Aber ich bin zu spät dran. | Open Subtitles | نعم، ولكنّي متأخّر جدّاً |
| Das ist der sechste Monat in Folge, in dem Sie zu spät dran sind. Nein. | Open Subtitles | هذا الشهر السادس على التوالي وأنتِ متأخرة |
| Jetzt bin ich für meinen Idiotenjob zu spät dran. | Open Subtitles | أنا متأخرة عن وظيفتي اللعينة الغبية |
| Ella, entweder sind Sie viel zu spät dran für Ihre Verhandlung oder viel zu früh. | Open Subtitles | لا أدري, -إيلا- هل أنتِ متأخرة عن المحاكمة أم أنك هنا مبكرةً للغاية |
| Das verstehe ich nicht. Sie ist 15 Minuten zu spät dran. | Open Subtitles | لا أفهم إنها متأخرة بـ15 دقيقة. |
| Denn dann sind Sie zu spät dran. | Open Subtitles | لأنكِ متأخرة جداً |
| Ich bin viel zu spät dran. | Open Subtitles | - فأنا متأخرة جدا |
| Ich bin zu spät dran. | Open Subtitles | أنا متأخرة |
| Ich bin zu spät dran. | Open Subtitles | - أنا متأخرة. |
| Ach du meine Güte, die Kleins sind natürlich wieder zu spät dran! | Open Subtitles | يا الهي، انظروا يا رفاق إلى سيارتها هناك إنها متأخره مرة اخرى ! السيد (لويز) على علاقة غرامية مع الخادمة ! |
| - Du bist immer zu spät dran. | Open Subtitles | - أنت متأخّر دائمًا . |