"zu spät dran" - Translation from German to Arabic

    • متأخرة
        
    • متأخره
        
    • متأخّر
        
    Wir sind einen Monat und 400 Jahre zu spät dran. Open Subtitles نحن تقريباً منذ شهر أربعمائة سنة متأخرة جداً؟
    Vielleicht hat es Ärger gegeben. Vielleicht war sie wieder zu spät dran. Open Subtitles ربما واجهتها مشكلة أنتِ لا تعتقدين بأنها وصلت متأخرة جداً مجدداً ؟
    Meine Quelle hat's mir gesteckt. Ferguson ist zu spät dran. Open Subtitles على كل حال , فيرغسون متأخرة فالفيديو انتشر
    Aber viel zu spät dran. Open Subtitles لا , ولكن أنا متأخره جداً
    Bin eine halbe Stunde zu spät dran. Open Subtitles أنا متأخره نصف ساعة بالفعل
    Ja. Aber ich bin zu spät dran. Open Subtitles نعم، ولكنّي متأخّر جدّاً
    Das ist der sechste Monat in Folge, in dem Sie zu spät dran sind. Nein. Open Subtitles هذا الشهر السادس على التوالي وأنتِ متأخرة
    Jetzt bin ich für meinen Idiotenjob zu spät dran. Open Subtitles أنا متأخرة عن وظيفتي اللعينة الغبية
    Ella, entweder sind Sie viel zu spät dran für Ihre Verhandlung oder viel zu früh. Open Subtitles لا أدري, -إيلا- هل أنتِ متأخرة عن المحاكمة أم أنك هنا مبكرةً للغاية
    Das verstehe ich nicht. Sie ist 15 Minuten zu spät dran. Open Subtitles لا أفهم إنها متأخرة بـ15 دقيقة.
    Denn dann sind Sie zu spät dran. Open Subtitles لأنكِ متأخرة جداً
    Ich bin viel zu spät dran. Open Subtitles - فأنا متأخرة جدا
    Ich bin zu spät dran. Open Subtitles أنا متأخرة
    Ich bin zu spät dran. Open Subtitles - أنا متأخرة.
    Ach du meine Güte, die Kleins sind natürlich wieder zu spät dran! Open Subtitles يا الهي، انظروا يا رفاق إلى سيارتها هناك إنها متأخره مرة اخرى ! السيد (لويز) على علاقة غرامية مع الخادمة !
    - Du bist immer zu spät dran. Open Subtitles - أنت متأخّر دائمًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more