Wir wollen ihn uns nicht zum Feind machen. Wir wollen ihn auf unserer Seite. | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نجعله عدواً لنا.نحن نحتاجه الى جانبنا |
Wenn ihr über Hinrichtungen nachdenkt, habt ihr bald mich zum Feind. Ich gebe euch einen sehr guten Rat: Das wollt Ihr nicht wirklich! | Open Subtitles | لو تحدثت عن الإعدام ثانية فستصبح عدواً لي وإليك هذه النصيحة : |
Er verlässt sich auf mich, und wenn ich plötzlich weg bin, wird er nach mir suchen, und Sie wollen diesen Mann nicht zum Feind haben. | Open Subtitles | وهو يعتمد علي في هذا، فأذا اختفيتُ فجأة سيقوم بالبحث عني ولا تُريد أن تكون عدواً لهذا الرجل |
Sie wissen, dass Sie mich zum Feind für den Rest Ihres Lebens machen. | Open Subtitles | إنكَ تعرفُ بأنك تجعلُ منيّ عدوًا لك .لبقيّةِ حياتك |
Dein Vater hatte sich den Wald zum Feind gemacht. | Open Subtitles | والدك جعل من نفسه عدوًا للغابة |
Du musst doch was von mir haben, bevor ich zum Feind überlauf. | Open Subtitles | إستفد إلى أبعد الحدود مني قبل أن أذهب إلى العدو |
Immerhin führte er uns nicht zum Feind. | Open Subtitles | على الأقل لم يقدنا إلى العدو |
Nun, ich weiß nur, was ich von deinem Vater gehört habe, aber wenn die Hälfte davon wahr ist, ist er nicht der Mann, den man gerne zum Feind hätte. | Open Subtitles | والآن لا أعرف سوى ما سمعته عن والدك، لو كان نصف ما أقوله حقيقة، فهو ليس رجلاً يريده أحد عدواً. |
Und sich die NRA zum Feind zu machen, ist schrecklich. | Open Subtitles | وجمعية البنادق الوطنية خصم صعب لنجعله عدواً لنا |
Mach dir keinen zufällig zum Feind. | Open Subtitles | لا تصنع عدواً أبداً عن طريق الصدفة |
Du hast mich angepisst. Hast mich zum Feind gemacht. | Open Subtitles | لقد أغضبتني لقد جعلت مني عدواً |
Du kannst es dir nicht leisten, dir Alan zum Feind zu machen. | Open Subtitles | انظر, كلانا يعلم أنك لا يمكنك تحمّل أن يصبح (ألان) عدواً لك |
Ein Jammer, dass Sie sich Blackwood zum Feind machten, Holmes. | Open Subtitles | من العار أنك جعلت من نفسك عدواً لـ(بلاكوود) يا (هولميس) |
Machen Sie mich nicht zum Feind. | Open Subtitles | لا تجعل مني عدواً لك. |
Töte ihn du und du hast mich zum Feind. | Open Subtitles | اقتليه، وسأكون عدواً لكِ |
Sie lassen ihn klein aussehen und machen ihn sich so zum Feind! | Open Subtitles | حطَّطت من قدره جعلت منه عدواً |
Ich mache mich zum Feind von Rom, um sie in deine Hände zu geben, und diese sind schwach und zittrig? | Open Subtitles | لقد جعلت من نفسي عدوًا لـ(روما) كي أسلمها إليك -كي أجدك ضعيفًا ومهتزًا؟ |
Dein Vater hatte sich den Wald zum Feind gemacht. | Open Subtitles | والدك أصبح عدوًا للغابة |
Sie könnten den Krieg zum Feind bringen. | Open Subtitles | يمكنكم أخذ المعركة إلى العدو |
Wir werden unsere Schlacht zum Feind tragen. | Open Subtitles | سوف ننقل معركتنا إلى العدو |