Auf jeden Fall kam ich zurück aus Australien und trotz des offensichtlichen Gesundheitsrisikos zog ich nach Aberdeen. | TED | على كل حال, عدت من أستراليا و على الرغم من المخاطر الواضحة لصحتي, ذهبت إالى ابدردين |
Inés! Bist du schon zurück aus dem Dorf? | Open Subtitles | مرحبا آينس اذا لقد عدت من القرية |
- zurück aus dem Krieg. - Hey. | Open Subtitles | عدت من الحرب - مرحباً - يقصد عاد بعد فتره غياب طويله |
Wenn das nicht Captain Hastings ist, zurück aus dem Urlaub im wilden Dingsda. | Open Subtitles | أليس هذا الكابتن "هستغنز" عائد من عطلته في الأدغال أو أياً كان اسمها |
zurück aus der Zukunft. | Open Subtitles | أنا عائد من المستقبل. |
Deshalb bist du zurück aus New York, stimmt's? | Open Subtitles | لهذا عدتِ من ( نيويورك )، أليس كذلك؟ |
Mein Mann grinste genauso dämlich, als er zurück aus Las Vegas kam und herauskam, dass er dort das Wochenende mit Betsy Bennet, | Open Subtitles | زوجي كانت عنده نفس تلك الابتسامة عندما يعود من بالي حيث يتضح انه قضى نهاية الإسبوع مع بيتسي بينيت |
zurück aus der Zukunft. | Open Subtitles | لقد عدت من المستقبل. |
Hey, zurück aus dem Urlaub? | Open Subtitles | لقد عدت من شهر الطفل ؟ |
Hier rein! Jerry, zurück aus Paris? | Open Subtitles | -جيري"، عدت من "باريس"؟" |
Nun denn, Ihr seid zurück aus Paris. - Ja. | Open Subtitles | - إذاً أنت عدت من "باريس" |
Ich habe gehört, Sie sind gerade zurück aus Chicago. | Open Subtitles | قيل لي أنك عدت من (شيكاغو) للتو |
Ich kam zurück aus Vietnam. | Open Subtitles | عندما عدت من (فيتنام) |
zurück aus New York, wo, falls Sie es noch nicht wissen, | Open Subtitles | عائد من "نيويورك" التي باع فيها |
- Schon zurück aus Genf? | Open Subtitles | هل قد عدتِ من (جنيف) ؟ |
Wer kommt nicht zurück aus dem schrecklichen Krieg. | Open Subtitles | من الذي لن يعود من هذه الحرب الفظيعة |
Sam zurück aus der Hölle, aber nicht mehr mit Dean? | Open Subtitles | و (سام) يعود من الجحيم لكن من دون (دين) ؟ |