ويكيبيديا

    "zusammenleben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التعايش
        
    • يعيشون معاً
        
    • مع بعضنا
        
    • نعيش معاً
        
    • نعيش سوياً
        
    • نسكن
        
    • العيش معاً
        
    • أعيش مع
        
    • العيش سوية
        
    • العيش معي
        
    Alles, was Vampire wollen, ist ein friedliches Zusammenleben mit den Menschen. Open Subtitles كل ما يبتغيه مصاصو الدماء هو التعايش السلمي مع البشر
    Abgesehen vom Schiff hat das längere Zusammenleben definitiv Auswirkungen auf die zwischenmenschliche Dynamik. Open Subtitles إذا تركنا السفينة جانبًا، أن التعايش لفترات الطويلة كان لديه بالتأكيد تأثيرًا على الديناميكا الشخصيّة.
    Aber das eigentliche Rätsel und die Ironie ist, dass die größte Dichte verschiedener Sprachen auf der Erde dort gefunden wurde, wo die Menschen am engsten Zusammenleben. TED لكن اللغز والمفارقة الحقيقية أن أكبر كثافة للغات في الأرض توجد حيث كم كبير من الناس يعيشون معاً.
    Aber sie bleibt nie sehr lange. Ich wünschte, wir könnten immer Zusammenleben. Open Subtitles لكنها لا تبقى طويلاً أتمنى أن نعيش مع بعضنا كل الوقت
    Für das Zusammenleben in unserer gesellschaft gelten bestimmte Regeln, sowohl Gebote als auch Verbote. Open Subtitles ولكي نعيش معاً داخل مجتمعنا هناك قوانين وضوابط معينة
    Und wenn sich herausstellt, dass nicht... könnten wir beide Zusammenleben. Open Subtitles ولو اتضح أنك لا تحب ذلك أنا وأنت ممكن أن نعيش سوياً
    Er will ausziehen, sodass wir Zusammenleben können. Open Subtitles يريد أن ينتقل من منزله حتى نسكن مع بعضنا
    Wir können aber auch friedlich Zusammenleben. Wir haben viele lustige Wege erfunden, um Krieg zu spielen. TED ولكن نستطيع العيش معاً بسلام، ولقد اخترعنا كل أنواع الطرق المسلية من مثلاً، لعب الحرب.
    Manchmal denk ich, ich sollt mit 'ner Frau Zusammenleben. Open Subtitles أحيانا أعتقد أنني من الأفضل أن أعيش مع امرأة
    Ich hoffe, dass eines Tages Armeen aufgelöst werden können und Menschen einen Weg finden werden ohne Gewalt und Unterdrückung Zusammenleben zu können. TED وأتمنى ذات يوم ان نتخلى عن حاجتنا لوجود الجيوش وان يتمكن البشر من العيش سوية دون عنف و دون قمع
    Wenn du nicht mit mir Zusammenleben willst, wieso sagst du es mir dann nicht einfach? Open Subtitles و انت استخدمتني لتنتقم منه ان لم تكوني تريدين العيش معي
    Und alles, was wir auf diesem kleinen, kleinen Planeten wünschen, ist friedliches Zusammenleben. Open Subtitles وكل ما نريده علي هذا الكوكب الصغير... هو التعايش السلمي
    Wo wir von Zusammenleben sprechen, gibt es da jemand besonderen in Ihrem Leben? Open Subtitles وبالحديث عن التعايش... أهناك أي شخص مميز في حياتك؟
    Weißt du, da gibt es diese Zwillinge, die Zusammenleben, ok? Open Subtitles أعني أن هناك هذه التوائم و هم يعيشون معاً ، صخسخ ؟
    Zwei Leute, die Zusammenleben, gehen zur Kirche, feiern, machen Urlaub und leben weiter zusammen. Open Subtitles اثنين من الالأشخاص و الذين يعيشون معاً حالياً على وشك الذهاب للكنيسة، و يحضرون حفلة، و يذهبوا في عطلة قصيرة، ثم يستمروا في العيش معاً.
    Zum ersten Mal, seitdem wir Zusammenleben, erhält sie einen Brief. Open Subtitles إنها المرة الأولى التي تتلقى فيها رسالة منذ أن عشنا مع بعضنا.
    Wir werden niemals Zusammenleben. Open Subtitles لا يمكن أن نعيش معاً
    Wir... Wir werden wieder Zusammenleben. Open Subtitles سوف نعيش معاً ثانية
    Komm schon, nur weil ich gesagt habe, dass wir nicht Zusammenleben kÃ♪nnen, bedeutet das nicht das wir keine Freunde mehr sein kÃ♪nnen, oder? Open Subtitles بحقك, ليس فقط لأنني قلت أنه لا يمكننا أن نعيش سوياً أن ذلك يعني أنه لا يمكننا أن نصبح أصدقاء أيضاً, حسناً؟
    Süße, du musst wissen, dass deine Mom und ich... nicht mehr Zusammenleben. Open Subtitles عزيزتي أريدك أن تعلمي أننيووالدتك... لا نسكن سوياً بعد الآن
    Die Aufgabe unserer Zeit, eine der riesigen Aufgaben unserer Zeit ist es, eine globale Gesellschaft zu erschaffen, wie ich bereits sagte, in der Menschen in Frieden Zusammenleben können. TED مهمة عصرنا، أحد المهام العظيمة لحقبتنا، هي بناء مجتمع عالمي، كما قلت، حيث يستطيع الناس العيش معاً بسلام.
    Ich wollte mit einem Mann Zusammenleben. Open Subtitles إننى أفضل العيش مع فتى عن أن أعيش مع عائلتى
    Wir haben über die Zukunft geredet und Zusammenleben ist der nächste Schritt. Open Subtitles كنا نتحدث عن المستقبل و العيش سوية هي الخطوة التالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد