ويكيبيديا

    "zwei nächten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليلتين
        
    • ليلتان
        
    • الليلتين الماضيتين
        
    Vor zwei Nächten habe ich Welpen drüben in Hell Hall bellen hören. Open Subtitles منذ ليلتين ماضيتين سمعت صوت جراء في قلعة الجحيم
    Ich muss wissen, wann vor zwei Nächten der letzte Zug Deauville verließ. Open Subtitles اريد ان اعرف متى غادر آخر قطار ديفيو .. , منذ حوالى ليلتين مضت.
    Auch um deine Heimreise. Wir werden in zwei Nächten losgehen. Wenn der Mond nicht scheint. Open Subtitles لا تدع العاطفة تسيطر عليك سننطلق بعد ليلتين والقمر غائب وهذا كل شيء
    Er hat die Pietá gestohlen, und vor zwei Nächten hat er die Svalbard Diamond Exchange ausgeraubt. Open Subtitles لقد سرق لوحة بييتا و قبل ليلتين سرق بورصة سفالبارد للألماس
    Wir treffen uns in zwei Nächten... bei La Pileta, um genau 22 Uhr... du bringst nur mit, was dir unbedingt wichtig ist. Open Subtitles قابلني بعد ليلتان من الآن في لابيليتا,10 مساء واحضري معك ما هو مهم فقط
    Würde es Ihnen etwas ausmachen, uns zu sagen, wo sie vor zwei Nächten zwischen 18 Uhr... Open Subtitles أتمانعين إخبارنا أين كنتِ في الليلتين الماضيتين مابين الساعة6:
    Davon weiß ich nichts, aber ich bin mir sicher, dass mein Vater vor zwei Nächten nichts gestohlen hat. Open Subtitles لا أعلم شيئا عن ذلك لكني متأكد ان ابي لم يسرق شيئا قبل ليلتين
    Denn eine Zeugin meinte, unser totes Mädel wäre vor zwei Nächten hier gewesen. Open Subtitles حقاً؟ لديّنا شاهدة تقول أن القتيلة، كانت هنـا مُنذ ليلتين.
    Und er ist nur ein Komiteemitglied von der Mehrheit entfernt, bis vor zwei Nächten. Open Subtitles ولديه عضو من اللجنة غير موافق ضد الأغلبية حتي منذ ليلتين.
    Also als die Polizei Ihnen vor zwei Nächten dicht auf den Fersen war, traten Sie auf sein Gesicht ein, mit dem Bestreben sie zu verdecken. Open Subtitles لذا عندما ضيقت الشرطة عليك الخناق منذ ليلتين قمت بدهس وجهه لتغطية تلك الندبات.
    Dann sollten Sie keine Probleme haben Ihren Aufenthaltsort vor zwei Nächten zwischen 21:00 und 22:00 Uhr anzugeben. Open Subtitles إذن عليك أن لا تخافين من مواجهتنا بمكان تواجدك بين التاسعة والعاشرة منذ ليلتين.
    Wenn sie also vor zwei Nächten hier gewesen sind, während der Killer vorbeigelaufen ist, könnte vielleicht einer von ihnen, ihn mit seinem Handy erwischt haben. Open Subtitles لو كانوا هنا قبل ليلتين عندما سار القاتل من هنا واحداً منهم قد يكون إلتقطه على هاتفه الجوال.
    Falls Sie sich alle schon gewundert haben, warum ich großflächige Schäden am Kopf habe... liegt das daran, dass ich vor zwei Nächten bösartig von Harvey Specter angegriffen wurde. Open Subtitles لو كُنتم تتساءلون عن سبب ،أن لديّ أضرارٌ واسعة بجمجمتي ،إنهُ بسببِ أن قبل ليلتين مضت
    Wir haben es überprüft, der Türsteher sagte, dass vor zwei Nächten, Open Subtitles قد تفحصناها .. الحارس هناك قال انه منذ ليلتين
    Mein Sohn, Davey, vor zwei Nächten im Hotel. TED ابني، ديفي في الفندق منذ ليلتين.
    - Das wage ich zu bezweifeln. Es gab zwei Tote in zwei Nächten. Open Subtitles لا اظن ذلك مات اثنين خلال ليلتين
    Er ist dort mit einer Frau vor zwei Nächten gewesen. Open Subtitles لقد كان هناك مع امرأة منذ ليلتين
    Vor zwei Nächten wurde es angelassen und der Akku war alle. Open Subtitles قبل ليلتين تُرك يعمل حتى نفذت البطارية
    Ich habe einige Aufnahmen von deinem Mann von vor zwei Nächten. Open Subtitles لدي بعض اللقطات لرجلك منذ ليلتين مضت
    Vor zwei Nächten, als ich im Bett lag. Open Subtitles .. جائنيمن ليلتين.
    Vor zwei Nächten, um 2 Uhr 30, klopft es an der Tür. Open Subtitles ليلتان مضت... في 2: 30 مساء، هناك خبط على الباب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد