ويكيبيديا

    "zwei teams" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فريقين
        
    • فريقان
        
    • فرقتين
        
    • وفريقين
        
    zwei Teams sollen sich von Norden und Süden aus vorarbeiten. Open Subtitles أريد فريقين ليقوموا بالتمشيط أحدهما من الشمال والآخر من الجنوب
    Wir arbeiten mit zwei Teams. Open Subtitles سيكون لدينا فريقين يكونون على مسافه تسمح لهم بالتدخل خلال 30 ثانيه
    Wir haben acht Männer im Gebäude... um die sich zwei Teams kümmern. Open Subtitles سيواجه رجالنا الثمانية فريقين من رجاله في المبنى
    zwei Teams sind noch im Wald. Wer kann mir sagen, wo? Open Subtitles فريقان لازالا في الغابة من سيعطيني موقعهم؟
    Ich glaube dennoch nicht, dass sie sie aufgeben wird. zwei Teams sollen mich überwachen. Open Subtitles مازلتُ لا أصدق أنّها، ستستسلم أُريد فريقان يراقباني
    Also verteile ich euch jetzt auf zwei Teams, OK? Open Subtitles لذا فقد قُمت بتقسيمكم إلى فريقين , حسناً ؟
    Gebäude abriegeln und zwei Teams im zentralen Versorgungsflur postieren. Aber Vorsicht, die Männer tragen Schusswaffen. Open Subtitles أغلقوا محيط المبنى، وانشروا فريقين في الطابق الأول، رواق الخدمة
    "Es gibt vier Bases, drei Strikes, zwei Teams, doch nur einen Sieger." Open Subtitles لديك ثلاثة مسارات, و ثلاثة ضربات و فريقين, و لكن لا يوجد سوى فائز وحيد.
    Wenn wir nur zwei Teams schlagen, sind wir bei der Regionalmeisterschaft. Open Subtitles في فريقين غيرنا. نهزمهم نضمن المنافسة الاقليمية
    zwei Teams trinken in einem Mini-Markt Kaffee. Open Subtitles يوجد فريقين يشربون قهوة من متجر لوازم يومية
    Ebenso beunruhigend ist, dass die Maschine, wie es scheint, zwei Teams mit verschiedenen Zielen in den gleichen Kampf geschickt hat. Open Subtitles المزعج أيضًا أنه تبين أن الآلة قد أرسلت فريقين إلى نفس المعركة وبأهداف مختلفة
    Es sind zwei Treppenhäuser im Gebäude. Wir teilen uns in zwei Teams auf. Open Subtitles يوجد سلمين في هذا المكان سوف ننقسم الى فريقين
    Gemäß Ihren Befehlen zogen sich zwei Teams zurück und schafften es sicher hinter die Mauern. Open Subtitles ووفقًا لطلباتك، تراجع فريقين وعادوا بأمان داخل الجدار
    Vor ein paar Monaten wurde der Nobelpreis für Physik an zwei Teams von Astronomen verliehen, für eine Entdeckung, die als eine der wichtigsten astronomischen Entdeckungen überhaupt gepriesen wurde. TED منذ شهور قليلة تم منح جائزة نوبل في الفيزياء الى فريقين من علماء الفلك عن كشف تم الاشادة به كأحد أهم الاكشافات الفلكية على الاطلاق
    Schön, ich habe noch einen Vorschlag, wie wäre es, wenn wir uns in zwei Teams aufteilen. Open Subtitles حسنا ماذا عن هذا ننفصل الى فريقين
    Er bat mich darum, ihm zwei Teams zu schicken. Open Subtitles لقد طلب منى إرسال فريقين لمقابلته
    Wir schicken zwei Teams rein, rund um das Gebäude. Open Subtitles لدينا فريقان يتحركان بأتجاه المبنى من الجهة الاخرى
    zwei Teams in Position bei der nächsten Haltestelle, Ma'am. Open Subtitles فريقان في موقعهم عند النقطة التالية يا سيدتي
    Es war cool. Es gab zwei Teams, wie bei uns. Open Subtitles يبدو ظريفا، هناك فريقان مثلنا بالضبط
    - Stellen Sie zwei Teams zur Patrouille ab. - Und was machen wir? Open Subtitles -أريد فرقتين للدوريات, وفرقتين على وضع الاستعداد
    Zwei Raumfähren, zwei Teams. Open Subtitles سنرسل مركبتى فضاء وفريقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد