Sie haben eine Gabe! Also Zwingen Sie mich nicht dazu, Sie einzusperren! | Open Subtitles | وفي الحالتين فأنت تملك موهبة، لذا لا تجبرني على إدخالك السجن. |
Zwingen Sie mich nicht, Gewalt anzuwenden. | Open Subtitles | أنا أتوسل إليكَ ان لا تجبرني على إستخدام القوة |
Ist es. Zum letzten Mal: Zwingen Sie mich nicht zu einer Entscheidung. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة , لا تدفعني لأتخذ قرار |
Zwingen Sie mich nicht zu schießen. | Open Subtitles | لا تدفعني لذلك |
Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | أرجوك لا ترغمني على إطلاق النار |
Sir, Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | سيدي لا ترغمني على القيام بهذا |
Zwingen Sie mich nicht, die zu benutzen. | Open Subtitles | )! لا تضطرني لأن أقوم بهذا. |
Ich komme gern hierher. Zwingen Sie mich nicht dazu, eine neue zu suchen. | Open Subtitles | أحب المجيء هنا، أرجوكِ لا تجبريني على إيجاد حانة أخرى |
Zwingen Sie mich nicht, an der Mission teilzunehmen, Sir. - Ich muss Sie beide bitten zu gehen. | Open Subtitles | لا تجبرني على القيام بتلك المهمة يا سيدي سأطلب منكما الرحيل الآن |
- Zwingen Sie mich nicht, die Polizei zu rufen. | Open Subtitles | لذا رجاءاً، لا تجبرني على مهاتفة الشرطة. |
Zwingen Sie mich nicht, meinen Trumpf zu ziehen, Alan, denn ich werde ihren verrückten Scheiß im ganzen, verfluchten Internet verbreiten, wenn es sein muss. | Open Subtitles | " لا تجبرني على لعب هذه الورقة " آلن لأنني سوف أرسل أعمالك المجنونة عبر كل الإنترنت لو كنت مضطرة |
Zwingen Sie mich nicht, selbst eine zu machen. | Open Subtitles | لا تجبرني على فعل ذلك تنحّ جانباً فحسب |
Zwingen Sie mich nicht, mir selbst etwas anzutun. | Open Subtitles | لا ترغمني على إلحاق الأذى بنفسي. |
Zwingen Sie mich nicht, darum zu betteln. | Open Subtitles | لا ترغمني على التوسل |
Zwingen Sie mich nicht, wieder Gewalt anzuwenden. | Open Subtitles | لا تجبريني على استخدام القوة مرة أخرى |