If we land him, we'll have all the distro we need. | Open Subtitles | إذا أستطعنا أقناعه سيكون لدينا كل الموزعين الذين سنحتاج إليهم |
He'll have to borrow the horses from Prairie Flower's father. | Open Subtitles | سيكون عليه أن يستعير الأحصنة من والد زهرة البراري |
At my wedding, I'll have the bridesmaids make the flower arrangements and I'll spend the extra money on the dress. | Open Subtitles | في حفل زفافي، سوف يكون لي وصيفات الشرف جعل زهرة ترتيبات وأنا سوف تنفق اموال اضافية على الفستان. |
Kelso, you do realize you'll have to help ugly people too. | Open Subtitles | كيلسو، أنت تُدركُ أنت يَجِبُ أَنْ تُساعدَ ناسَ قبيحينَ أيضاً. |
For the time being, we'll have to be comfortable with chaos. | Open Subtitles | للوقت الحالي ، سيتوجب علينا التكيف والتعامل بأريحية مع الفوضى |
Thank you very kindly, sir. I'll have a cigar. | Open Subtitles | شكراً لك بلطف، سيد أنا سَيكونُ عِنْدي سيجار |
He'll have half a dozen armed guards manning the perimeter. | Open Subtitles | سيكون لدية نصف درزينة من الحراس المُسلحين يحرسون المُحيط |
Then we'll have a chance of taking this place down. | Open Subtitles | ثم سيكون لدينا فرصة أخذ هذا المكان إلى أسفل. |
But I'm afraid that's all you'll have time for there. | Open Subtitles | و أخشى أن هذا سيكون كل مايشغل وقتكَ هناك |
We'll have alarms and cameras. No one can hurt us. | Open Subtitles | سيكون لدينا أجهزة انذار وكاميرات لا أحد يستطيع ايذائنا |
And at that point, I'll have everything ready to execute. | Open Subtitles | وعند هذه النقطة، سوف يكون كل شيء جاهزا للتنفيذ |
If you came back any later, I'll have to feel your face. | Open Subtitles | إذا رجع أي وقت لاحق، سوف يكون لي أن يشعر وجهك. |
Because if it is, I'll have to call in a prescription. | Open Subtitles | لأنه إذا كان كذلك، سوف يكون لي لاستدعاء وصفة طبية. |
We'll have to nail them all at once, and the eggs. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ ندمّرَهم جميعاً في نفس الوقت والبيض كذلك |
It's not giving change. You'll have to go to the booth. | Open Subtitles | هو لا يَعطي تغييرَ أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَي إلى الكشكِ |
If you refuse, we'll have to take certain measures. | Open Subtitles | واذا رفضت ذلك سيتوجب عليا القيام بتدابير اخري |
I'll have the cream of hash and barley soup. | Open Subtitles | أنا سَيكونُ عِنْدي قشطةُ اللحم المهروسِ وشوربة شعيرِ. |
We'll have a few cocktails and you'll feel a lot better | Open Subtitles | . نحن سَيكونُ عِنْدَنا بضعة كوكتيلات وأنت سَتَشْعرُ أحسن بكثير |
I'll have Marcus comb through his phone records again. | Open Subtitles | سأجعل ماركوس يبحث في سجلات هاتفه مرة اخرى |
You'll have time to think about it on the bench. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ وقتاً لتَفكير في الموضوع على المقعد. |
I think I'll have... ..a glass of cognac please. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأتناول كوب من الكونياك من فضلك |
I'll have a tac team standing by to hit the auction as soon as you give us a location. | Open Subtitles | سآخذ فريق معاهدة الصداقة والتعاون وقوفه الى جانب لضرب المزاد في أقرب وقت كما كنت تعطينا الموقع. |
I'll have my lawyers prepare the paperwork in the morning. | Open Subtitles | سأطلب من المحامين أن يجهزوا الأوراق اللازمة في الصباح. |
And I'll have to kneel down on photo day, knees get all wet... despite my bad attitude, | Open Subtitles | و سأضطر للركوع للأسفل فى يوم التصوير , ركبى ستتبلل تمامًا بالرغم من سلوكى السىء |
And I'll have a thermos of bourbon at the ready. | Open Subtitles | وسوف يكون لي الترمس من بوربون على أهبة الاستعداد. |
I predict she'll have little trouble picking you out. | Open Subtitles | توقعت أنها ستحظى بمشكلة صغيرة في التعرف عليك |
You'll have all the answers in time, I promise. | Open Subtitles | ستحصل على كل الأجوبة في الوقت المناسب، أعدك |