You'll need to get directly on to the Queen consolidated network. | Open Subtitles | سوف تحتاج إلى الحصول مباشرة على ل الشبكة الموحدة الملكة. |
We'll need to load for bear if we're gonna take them on. | Open Subtitles | نحن سوف تحتاج إلى تحميل للدب إذا أردنا سيأخذ منهم على. |
You won't be able to do much more than chew, but that's all you'll need to do. | Open Subtitles | لن تتمكن من القيام بشيء فيما عدا المضغ ولكن هذا كل ما ستحتاج إلى فعله |
Problem is, I'll need to dissect more of the aorta. | Open Subtitles | المُشكلة , أنّني سأحتاج أن أفحص شريان الأورطى بدقّة أكثر |
To get there, we'll need to become ten billion times smaller than we are. | Open Subtitles | ولنصل الى هناك نحتاج أن نصبح أصغر بعشرة مليارات مرة من حجمنا الأن |
If we have a family, we'll need to turn the second bedroom into a nursery. | Open Subtitles | لو كنا أسرة ، سنحتاج أن نحول غرفة النوم الثانية ، إلى روضة أطفال. |
You know, I'll need to get settled anyway, and it's just five hours up the interstate, so... | Open Subtitles | سأحتاج لأن أستقر في المكان على أيّة حال، والرحلة تستغرق 5 ساعات على الطريق الولائي لذا... |
You'll need to replace my drink or face consequences. | Open Subtitles | ستضطر إلى إستبدال مشروبي أو مواجهة عقابي |
You think you'll need to move money the other way, from the US out of the country? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك سوف تحتاج إلى نقل المال بطريقة أخرى، من الولايات المتحدة من البلاد؟ |
Only I'll need to get back to London on Monday mornings. | Open Subtitles | فقط أنا سوف تحتاج إلى العودة إلى لندن صباح الاثنين. |
You'll need to register in order to get your watch. | Open Subtitles | سوف تحتاج إلى تسجيل من أجل الحصول على ساعتك. |
If that's what you're gonna do to me, you'll need to come up with something better than whatever this is. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما ستفعله لي سوف تحتاج إلى أن تأتي بشيء أفضل من أياً كان هذا |
I should be able to override it, but I'll need to do it on the bridge. | Open Subtitles | وينبغي أن أكون قادرا على تجاوزه، ولكن سوف تحتاج إلى القيام بذلك على الجسر. |
You'll need to access 2.5 million dollars and funnel that amount here by tomorrow morning. | Open Subtitles | ستحتاج إلى أكثر من مليونين دولار ونصف وتحويل هذا المبلغ إلى هنا قبل صباح الغد |
"Amigo, if you want me to put my finger there, you'll need to put a ring on it first." | Open Subtitles | يا صديقي إذ كنت تريدني أن أضع أصبعي هناك ستحتاج إلى وضع حلقه عليه أولاً |
Hmm. You'll need to reserve the warship's Energon infuser. | Open Subtitles | مزودة بالإنرجون الاسود فيمكننا تفريغه، أليس كذلك؟ ستحتاج إلى مركز محلل الإنرجون في السفينة الحربية |
I'll need to lock my seat position into the memory. | Open Subtitles | سأحتاج أن أقفل مقعد في الذاكرة أوه, هذا المقعد لن ينساك |
Well, I'll need to autopsy to confirm the cause of death, but these wounds are consistent with a gunshot, yes. | Open Subtitles | سأحتاج أن أشرح لأؤكد سبب الوفاة، لكن هذه الجروح مماثلة لطلق ناري، اجل |
Okay. Then I guess we'll need to dig deeper. | Open Subtitles | حسناً، إذن أعتقد أننا نحتاج أن نبحث بعمقاً أكبر |
We'll need to be completely silent when we reach the opening, or the sub will hear us coming. | Open Subtitles | وسوف نحتاج أن نكون في وضع صامت جداً ،عندما نصل لنهاية الممر أو الغواصة سوف تسمع بأننا قادمين |
We'll need to start you on a higher run... of insulin shocks and a new medication. | Open Subtitles | سنحتاج أن نبدأ معك بمعدل أكبر من صدمات الأنسولين و دواء جديد |
To get there, we'll need to become ten billion times smaller than we are. | Open Subtitles | للذهاب إلى هناك سنحتاج أن نصبح اصغر بعشرة مليارات مرة مما نحن عليه |
I'll need to run some more lab tests to be sure, but that could take weeks if I don't know what to look for. | Open Subtitles | سأحتاج لأن أجري المزيد ...من الفحوصات المختبرية للتأكد لكن هذا قد يستغرق أسابيع إذا كنت لا أعرف ما الذي أبحث عنه |
Tomorrow, at school, she'll need to eat with a spoon. | Open Subtitles | غدا في المدرسة، ستضطر إلى الأكل بالملعقة |
He'll need to apply for a revised Special Transit Permit, which at this point may be very difficult to acquire. | Open Subtitles | سوف يحتاج إلى تصريح عبور خاص، والذي في هذا الوقت من الصعب طلبه |