Well, I'll say the big maroon had it coming. | Open Subtitles | حسناً , سأقول أن الكستنائي الكبير قد تراه |
I'll say it looks good. It's in my proprietary font, Shelvetica. | Open Subtitles | أنا سأقول بأنه يبدو جيداً إنه بخطي الخاص , شلفتيكا |
The day he remarries, she'll say it's to understand his first marriage. | Open Subtitles | واليوم الذي سيتزوج مرة اخرى ستقول أنه تزوج ليفهم زواجه الأول |
Then he'll say whatever he has to and make her do something she would never otherwise do. | Open Subtitles | ثم سيقول أياً كان ما يتطلّبه الأمر ليجعلها تفعل شيئاً لم ولن تقوم به إطلاقاً |
I'll say yes if you do me a favor. | Open Subtitles | أنا سَأَقُولُ نعم إذا أنت تَعْملُ احساناً لني. |
If your father loses, they'll say it's your fault, you destroyed everything. | Open Subtitles | إن خسر أبوك سيقولون أن الخطأ خطؤك وأنّك دمرت كل شيء. |
And, in the meanwhile, I'll say a word to Mrs. Osmond. | Open Subtitles | و، في هذه الأثناء، أنا سوف أقول كلمة للسيدة أوزموند. |
I'll say a word, and you say whatever comes into your head. | Open Subtitles | أنا سأقول كلمة , و أنتي تردين بأول شيء يخطر ببالك |
I'll say it to the whole room if you want. | Open Subtitles | سأقول هذا أمام من بالغرفة جميعاً إن أردتِ هذا |
Leave it, or I'll say something to be sorry. | Open Subtitles | .اترك هذا الأمر وألا سأقول شيئاً ستندم علية |
I'll say I was raped in hospital when I was unconscious | Open Subtitles | سأقول بأنه تم اغتصابي بينما كنت فاقدة للوعي في المستشفى |
Now I'll say the truth . Your lover Vijay... ... he'snotmyson! | Open Subtitles | الآن سأقول الحقيقة حبيبك فيجاى ليس أبنى أنه أبن ديفيد |
I'll say. I came in to check on you twice. | Open Subtitles | سأقول لكِ ، لقد جئت إليكِ وأنتِ نائمة مرّتين |
I know what you'll say, but it probably doesn't mean anything. | Open Subtitles | أعرف ماذا ستقول, لكن من المحتمل أنها لا تعني شيئاً |
Now you'll say you want to talk about my father, right? | Open Subtitles | و الآن ستقول أنك تريدني أن أتحدث عن والدي, صحيح؟ |
I thought you'll say he wrong but you're actually supporting him. | Open Subtitles | أعتقدت أنك ستقول إنه مخطئ ولكن في الحقيقة إنك تسانده. |
He'll say he doesn't know any Mary and that he doesn't know anything about this, because we have no proof. | Open Subtitles | سيقول أنه لا يعرف أي ماري وهو لا يعلم اي شيء عن الموضوع لانه ليس لدينا أي دليل |
I'll say what I have to say while I'm running this company. | Open Subtitles | أنا سَأَقُولُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بينما أُديرُ هذه الشركةِ |
They'll find out. They'll say you must be an Englishman. | Open Subtitles | سيكتشفونك ، سيقولون لك يجب أن تكون رجل إنجليزي |
I'll say I already gave, but mostly, yes, I tell the truth. | Open Subtitles | سوف أقول, لقد تبرعت بالفعل لكن غالباً, نعم أنا أقول الحقيقه |
I know you won't understand but I'll say it anyway. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لن تفهمي لكن سأقولها على أي حال |
If anyone asks, we'll say you left of your own accord. | Open Subtitles | اذا سأل احد ستقولين أنكِ غادرتي بأرادتكِ |
For now all I'll say is I thank the jury. | Open Subtitles | الآن كل ما سأقوله هو انني أشكر هيئة المحلفين. |
Next he'll say your high heels are good for his posture. | Open Subtitles | التالي انه سوف يقول الكعب العالي الخاص بك جيدة لوضعه. |
We'll say it was beautiful in the comment section. | Open Subtitles | سنقول أنها كانت ليلة جميلة فى قسم التعليقات |
Uh, you'll say this was your operation, right? | Open Subtitles | سوف تقول أنه هذه كانت العملية الخاصة بك ؟ |
I'm not so sure what she'll say about your new houseguests. | Open Subtitles | إنني لست متأكداً مما ستقوله لك حول ضيوفك الجدد، الطفيليات |
I'll say that I handcuffed you to the bed--which is true-- that I sent her over here. | Open Subtitles | ساقول بأنى رتبت كل شئ وانى ربطك فى السرير اليس هذا صحيح |
We'll say she is your sister's, and it will be a dishonor to no one. | Open Subtitles | سوف نقول بإنها أختك و لن تكون عارً لأي أحد |