I have a feeling you're going to tell me to pull off the Band-Aid. | Open Subtitles | لدي شعورانك ستخبرني لسحب قبالة الاسعافات الاولية |
You really think you're going to tell me something that'll make me believe what you've done is justified? | Open Subtitles | أحقاً تعتقد أنَّكَ ستخبرني شيئاً سيجعلني أصدق أنّ ما تفعلهُ مُبرر؟ |
Well you're going to tell me. Or I'm going to shoot Hobbs here. | Open Subtitles | حسنا,هل ستخبرني أم سأضطر لأطلق النار على هوبز |
All I care about is that book, and you're going to tell me where it is, | Open Subtitles | كل ما يهمني هو الكتاب وستخبرني أين مكانه، |
You're going to tell me this one's no big deal... but let me tell you about being lonely. | Open Subtitles | سوف تخبرني بأن هذه القصة غير مهمة لكن دعني أخبرك عن الوحدة |
You're going to tell me everything he said, or I'm going to break you in two. | Open Subtitles | أنت ستقول لي الان كل ما قاله او ساشطرك الى اثنين |
So, now that you know I'm serious, you're going to tell me why you'd do this. | Open Subtitles | وبعد أنْ عرفتِ الآن أنّي جادّة ستقولين لي سبب قيامك بهذا |
Guess it doesn't really matter. You're going to tell me, anyway. | Open Subtitles | اعتقد انه لن يشكل فرق.ستخبريني في النهايه على ايه حال |
If you're going to tell me to reformat, let go of the mouse. | Open Subtitles | لو كنت ستخبرني أن أعيد برمجته، فلتترك الماوس. |
Your company strapped a bomb to my chest and used me to plant a virus, a virus you're going to tell me how to stop. | Open Subtitles | شركتك وضعتْ قنبلة حول صدري واستغلّتني لزرع فيروس، فيروس ستخبرني: كيف يُمكن أن نوقفه؟ |
No chance you're going to tell me what's in that confession dial, I suppose? | Open Subtitles | لا فرصة انك ستخبرني ماذا تحتوي وصيتك ؟ ؟ |
you've been in manhattan for 10 minutes, you're going to tell me what to do? | Open Subtitles | لانك في منهاتن منذ 10 دقائق ستخبرني ماذا افعل؟ |
If you want to get out of here alive, then you're going to tell me what happened in New York. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن نخرج من هنا على قيد الحياة ثم ستخبرني ما حدث في نيويورك |
And you're going to tell me exactly how many times he's done it and when. | Open Subtitles | وأنت ستخبرني بالضبط كم مرة قام بذلك ومتي |
You're going to tell me what I want to know, or I'm going to beat you to death in your own house. | Open Subtitles | ستخبرني ما اريد معرفته او اضربك على مؤخرتك |
Now I'm going to count to 10... and you're going to tell me where the crystal is. | Open Subtitles | والآن سأعد حتى عشرة وستخبرني أين الكرستالة |
We need Helena's location, and you're going to tell me. | Open Subtitles | "{\pos(190,230)}"نريد مكان (هيلاينا) وستخبرني |
You're going to tell me what the syndicate have that the North Koreans want so badly, or your days as a Yakuza salaryman are over. | Open Subtitles | أنت سوف تخبرني بما الذي تملكه النقابة والكوريّين الشماليّين يُريدونه بشدة منهم أو أن أيامك كرجل الرواتب للياكوزا ستنتهي |
The next thing you know, you're going to tell me I can't publish my diet book. | Open Subtitles | الشيء التالي , أنت ستقول لي أنه لايمكنني نشر كتابي للحمية |
You're going to tell me after what he did to you, you really think he's innocent? | Open Subtitles | بربك. أنتِ ستقولين لي بعد ما فعلهُ بكِ، تعتقدي حقّاً بأنّه بريء؟ |
Don't s' pose you're going to tell me who did this? | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنكي ستخبريني من فعل ذلك بك |
No, but I imagine you're going to tell me. | Open Subtitles | لا، ولكن أتصور انك سوف تقول لي |
And now, you're going to tell me the true story, some terrible shit he said behind my back? | Open Subtitles | و الآن هل سوف تخبريني القصة الحقيقية و بعض الأشياء الفظيعة الذي قاله من وراء ظهري؟ |
And you're going to tell me Which one approached you at the bar. | Open Subtitles | وستخبريني أي منهم التي إقتربت منكي في الحانه |